Michael Jackson - I Can't Help It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Jackson - I Can't Help It




Looking in my mirror
Смотрю в зеркало.
Took me by surprise
Это застало меня врасплох.
I can't help but see you
Я не могу не видеть тебя.
Running often through my mind
Это часто мелькает у меня в голове
Helpless like a baby
Беспомощный, как ребенок.
Sensual disguise
Чувственная маскировка
I can't help but love you
Я не могу не любить тебя.
It's getting better all the time
С каждым разом все лучше и лучше.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it even if I could
Я бы ничего не сделал, даже если бы мог.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it, no
Я ничего не могу с этим поделать, Нет.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it even if I could
Я бы ничего не сделал, даже если бы мог.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it, no
Я ничего не могу с этим поделать, Нет.
Love to run my fingers
Люблю пробегать пальцами по коже.
Softly while you sigh
Тихо, пока ты вздыхаешь.
Love came and possessed you
Любовь пришла и овладела тобой.
Bringing sparkles to your eyes
Принося искры в твои глаза
Like a trip to heaven
Как путешествие в рай.
Heaven is the prize
Рай-это награда.
And I'm so glad I found you, yeah
И я так рада, что нашла тебя, да
You're an angel in disguise
Ты переодетый ангел.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it even if I could
Я бы ничего не сделал, даже если бы мог.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать даже если бы захотел
I wouldn't help it, no
Я бы ничего не стал с этим делать, нет.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать даже если бы захотел
I wouldn't help it even if I could
Я бы ничего не сделал, даже если бы мог.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать даже если бы захотел
I wouldn't help it, no
Я ничего не могу с этим поделать, Нет.
And I'm so glad I found you, yeah
И я так рада, что нашла тебя, да
You're an angel in disguise
Ты переодетый ангел.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it even if I could
Я бы ничего не сделал, даже если бы мог.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it, no
Я ничего не могу с этим поделать, Нет.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it even if I could
Я бы ничего не сделал, даже если бы мог.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it, no
Я ничего не могу с этим поделать, Нет.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it, no, even if I could
Я бы ничего не сделал, даже если бы мог.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
Wouldn't help it, no, no
Ничего не поделаешь, нет, нет.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
I wouldn't help it even if I could
Я бы ничего не сделал, даже если бы мог.
I can't help it if I wanted to
Я ничего не могу поделать, даже если бы захотел.
Wouldn't help it, no, no, no
Ничего не поделаешь, нет, нет, нет.





Writer(s): WONDER STEVIE, GREENE COTON SUSAYE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.