Michael Jackson - Little Christmas Tree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Jackson - Little Christmas Tree




Little Christmas Tree
Маленькая ёлочка
I watch the snowflakes fall
Я наблюдаю, как падают снежинки
Against my window pane
За моим окном
And wonder if you
И думаю, смотришь ли ты
Are watchin' snowflakes too
На снежинки тоже
I take a walk downtown
Я прогуливаюсь по центру города
To where you used to meet me
Туда, где ты раньше встречала меня
There's joy everywhere
Кругом царит радость
But all that's waiting there is just a little Christmas tree (little Christmas tree)
Но всё, что ждёт меня там это лишь маленькая ёлочка (маленькая ёлочка)
Lookin' sorta sad and lonely just like me
Выглядящая такой же грустной и одинокой, как и я
No one seems to care (no one seems to care)
Никому нет до неё дела (никому нет до неё дела)
They just went away and left it standing there
Все просто ушли и оставили её стоять там
All alone on Christmas eve
Совершенно одну в канун Рождества
I hear the Christmas bells (bum, bum, bum)
Я слышу рождественские колокола (бом, бом, бом)
The happy people singing
Счастливые люди поют
The songs of good cheer
Песни радости
That only brings me tears
Которые вызывают у меня лишь слёзы
I sadly close my eyes
Я печально закрываю глаза
And say a little prayer
И произношу маленькую молитву
You'll be waiting there for me
Чтобы ты ждала меня там
I look, but all I see is just a little Christmas tree (little Christmas tree)
Я смотрю, но всё, что я вижу это лишь маленькая ёлочка (маленькая ёлочка)
Lookin' sorta sad and lonely just like me
Выглядящая такой же грустной и одинокой, как и я
No one seems to care (no one seems to care)
Никому нет до неё дела (никому нет до неё дела)
They just went away and left it standing there
Все просто ушли и оставили её стоять там
All alone on Christmas eve
Совершенно одну в канун Рождества
This is the season of love (this is the season of love)
Это время любви (это время любви)
But I'm as sad as I can be (but I'm as sad as can be)
Но я так печален, как никогда (но я так печален, как никогда)
Why did you have to leave me (why did you have to leave me)
Зачем ты покинула меня (зачем ты покинула меня)
Ooh, little Christmas tree (little Christmas tree)
О, маленькая ёлочка (маленькая ёлочка)
Lookin' sorta sad and lonely just like me
Выглядящая такой же грустной и одинокой, как и я
No one seems to care (no one seems to care)
Никому нет до неё дела (никому нет до неё дела)
They just went away and left it standing there
Все просто ушли и оставили её стоять там
All alone on Christmas eve
Совершенно одну в канун Рождества





Writer(s): GEORGE CLINTON, ARTIE WAYNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.