Paroles et traduction Michael Jackson - Michael Jackson DMC Megamix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
more
like
a
beauty
queen
from
a
movie
scene
Она
больше
походила
на
королеву
красоты
из
кинофильма.
I
said
don't
mind,
but
what
do
you
mean
I
am
the
one
Я
сказал,
что
не
возражаю,
но
что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
я
тот
самый?
Who
will
dance
on
the
floor
in
the
round
Кто
будет
танцевать
на
танцполе
в
этом
раунде
She
said
I
am
the
one
who
will
dance
on
the
floor
in
the
round
Она
сказала
Я
та
кто
будет
танцевать
на
танцполе
в
круге
She
Told
Me
Her
Name
Was
Billie
Jean,
As
She
Caused
A
Scene
Она
Сказала,
Что
Ее
Зовут
Билли
Джин,
И
Устроила
Скандал.
Then
Every
Head
Turned
With
Eyes
That
Dreamed
Of
Being
The
One
Затем
Все
Головы
Повернулись
С
Глазами,
Которые
Мечтали
Быть
Единственными.
Who
Will
Dance
On
The
Floor
In
The
Round
Кто
Будет
Танцевать
На
Танцполе
В
Этом
Раунде
People
Always
Told
Me
Be
Careful
Of
What
You
Do
Люди
Всегда
Говорили
Мне
Будь
Осторожен
В
Своих
Поступках
And
Don′t
Go
Around
Breaking
Young
Girls'
Hearts
И
не
ходи
вокруг
да
около,
разбивая
девичьи
сердца.
And
Mother
Always
Told
Me
Be
Careful
Of
Who
You
Love
И
Мама
Всегда
Говорила
Мне
Будь
Осторожна
С
Теми
Кого
Любишь
And
Be
Careful
Of
What
You
Do
'Cause
The
Lie
Becomes
The
Truth
И
Будь
Осторожен
В
Своих
Поступках,
Потому
Что
Ложь
Становится
Правдой.
Billie
Jean
Is
Not
My
Lover
Билли
Джин
Не
Моя
Любовница.
She′s
Just
A
Girl
Who
says
That
I
Am
The
One
Она
просто
девушка,
которая
говорит,
что
я
единственный.
But
The
Kid
Is
Not
My
Son
Но
Этот
Ребенок
Не
Мой
Сын.
She
Says
I
Am
The
One,
But
The
Kid
Is
Not
My
Son
Она
Говорит,
Что
Это
Я,
Но
Ребенок-Не
Мой
Сын.
She
Says
I
Am
The
One,
But
The
Kid
Is
Not
My
Son
Она
Говорит,
Что
Это
Я,
Но
Ребенок-Не
Мой
Сын.
Your
Butt
Is
Mine
Твоя
Задница-Моя.
Gonna
Take
You
Right
Я
Возьму
Тебя
Прямо
Сейчас
Just
Show
Your
Face
Просто
Покажи
Свое
Лицо.
In
Broad
Daylight
Средь
Бела
Дня
I′m
Telling
You
Я
говорю
тебе
On
How
I
Feel
О
своих
чувствах
Gonna
Hurt
Your
Mind
Это
Повредит
Твоему
Разуму
Don't
Shoot
To
Kill
Не
стреляй
на
поражение.
I
Wanna
Rock
With
You
(All
Night)
Я
Хочу
Зажигать
С
Тобой
(Всю
Ночь).
Dance
You
Into
Day
(Sunlight)
Танцуй
С
Тобой
В
День
(Солнечный
Свет).
I
Wanna
Rock
With
You
(All
Night)
Я
Хочу
Зажигать
С
Тобой
(Всю
Ночь).
We′re
Gonna
Rock
The
Night
Away
Мы
будем
зажигать
всю
ночь
напролет
Your
Butt
Is
Mine
Твоя
Задница-Моя.
Gonna
Take
You
Right
Я
Возьму
Тебя
Прямо
Сейчас
Just
Show
Your
Face
Просто
Покажи
Свое
Лицо.
In
Broad
Daylight
Средь
Бела
Дня
I'm
Telling
You
Я
говорю
тебе
On
How
I
Feel
О
своих
чувствах
Gonna
Hurt
Your
Mind
Это
Повредит
Твоему
Разуму
Don′t
Shoot
To
Kill
Не
стреляйте
на
поражение
Come
On,
Come
On,
Давай,
Давай!
Lay
It
On
Me
All
Right...
Положись
На
Меня,
Ладно...
Well
They
Say
The
Sky's
Говорят,
небо
...
And
To
Me
That′s
Really
True
И
для
меня
это
правда.
But
My
Friend
You
Have
Но,
Мой
Друг,
Ты
...
Seen
Nothing
Ничего
Не
Видел.
Just
Wait
'Til
I
Get
Through...
Просто
Подожди,
Пока
Я
Закончу...
Because
I'm
Bad,
I′m
Bad-
Потому
что
я
плохой,
я
плохой...
(Bad
Bad-Really,
Really
Bad)
(Плохо,
Плохо-Очень,
Очень
Плохо)
You
Know
I′m
Bad,
I'm
Bad-
Ты
знаешь,
я
плохой,
я
плохой
...
You
Know
It
Ты
Знаешь
Это.
(Bad
Bad-Really,
Really
Bad)
(Плохо,
Плохо-Очень,
Очень
Плохо)
You
Know
I′m
Bad,
I'm
Bad-
Ты
знаешь,
я
плохой,
я
плохой
...
Come
On,
You
Know
Ну
Же,
Ты
Же
Знаешь
(Bad
Bad-Really,
Really
Bad)
(Плохо,
Плохо-Очень,
Очень
Плохо)
And
The
Whole
World
Has
To
И
Весь
Мир
Должен
Answer
Right
Now
Ответь
Прямо
Сейчас
Just
To
Tell
You
Once
Again,
Просто
Чтобы
Сказать
Тебе
Еще
Раз:
Who′s
Bad...
Кто
плохой...
It's
close
to
midnight
and
something
evil′s
lurking
Близится
полночь,
и
что-то
злое
притаилось.
In
the
dark
В
темноте
...
Under
the
moonlight
you
see
a
sight
that
almost
stops
В
лунном
свете
ты
видишь
зрелище,
которое
почти
останавливается.
You
try
to
scream
but
terror
takes
the
sound
before
Ты
пытаешься
закричать,
но
страх
заглушает
звук.
You
make
it
Ты
делаешь
это.
You
start
to
freeze
as
horror
looks
you
right
between
Ты
начинаешь
замерзать,
когда
ужас
смотрит
тебе
прямо
в
глаза.
You're
paralyzed
Ты
парализован.
'Cause
this
is
thriller,
thriller
night
Потому
что
это
триллер,
ночь
триллера.
And
no
one′s
gonna
save
you
from
the
beast
about
to
И
никто
не
спасет
тебя
от
зверя,
который
вот-вот
появится.
You
know
it′s
thriller,
thriller
night
Ты
же
знаешь,
это
триллер,
ночь
триллера.
You're
fighting
for
your
life
inside
a
killer,
Ты
борешься
за
свою
жизнь
внутри
убийцы.
I′m
gonna
thrill
you
tonight
Я
собираюсь
взволновать
тебя
сегодня
ночью.
I'm
gonna
thrill
you
tonight
Я
собираюсь
взволновать
тебя
сегодня
ночью.
The
Funk
Of
Forty
Thousand
Years
Фанк
Сорока
Тысяч
Лет.
And
Grizzy
Ghouls
From
Every
Tomb
И
Жуткие
Упыри
Из
Каждой
Могилы.
Are
Closing
In
To
Seal
Your
Doom
Они
Приближаются,
Чтобы
Запечатать
Твою
Гибель.
And
Though
You
Fight
To
Stay
Alive
И
Хотя
Ты
Борешься,
Чтобы
Остаться
В
Живых.
Your
Body
Starts
To
Shiver
Твое
Тело
Начинает
Дрожать.
For
No
Mere
Mortal
Can
Resist
Ибо
Ни
Один
Смертный
Не
Может
Устоять.
The
Evil
Of
The
Thriller
Зло
Триллера
Lovely
is
the
feelin′
now
Сейчас
это
прекрасное
чувство.
Fever,
temperatures
risin'
now
Жар,
температура
поднимается.
Power
(ah
power)
is
the
force
the
vow
Сила
(ах,
сила)
- это
сила
клятвы.
That
makes
it
happen
Благодаря
этому
все
и
происходит.
It
asks
no
questions
why
(ooh)
Он
не
задает
вопросов,
почему
(о-о-о).
Keep
on
with
the
force
don′t
stop
Продолжай
с
силой
не
останавливайся
Don't
stop
'til
you
get
enough
Не
останавливайся,
пока
не
получишь
достаточно.
Keep
on
with
the
force
don′t
stop
Продолжай
с
силой
не
останавливайся
Don′t
stop
'til
you
get
enough
Не
останавливайся,
пока
не
получишь
достаточно.
Keep
on
with
the
force
don′t
stop
Продолжай
с
силой
не
останавливайся
Don't
stop
′til
you
get
enough
Не
останавливайся,
пока
не
получишь
достаточно.
Keep
on
with
the
force
don't
stop
Продолжай
с
силой
не
останавливайся
Don′t
stop
'til
you
get
enough
Не
останавливайся,
пока
не
получишь
достаточно.
Keep
on
with
the
force
don't
stop
Продолжай
с
силой
не
останавливайся
Don′t
stop
′til
you
get
enough
Не
останавливайся,
пока
не
получишь
достаточно.
Keep
on
with
the
force
don't
stop
Продолжай
с
силой
не
останавливайся
Don′t
stop
'til
you
get
enough
Не
останавливайся,
пока
не
получишь
достаточно.
I
Took
My
Baby
Я
Забрала
Своего
Ребенка.
On
A
Saturday
Bang
В
Субботу
Бах
Boy
Is
That
Girl
With
You
Парень
Эта
Девушка
С
Тобой
Yes
We′re
One
And
The
Same
Да
теперь
мы
одно
Now
I
Believe
In
Miracles
Целое
Я
верю
в
чудеса
Has
Happened
Tonight
Что
Случилось
Сегодня
Ночью
You're
Thinkin′
Ты
думаешь...
About
My
Baby
О
Моем
Ребенке
It
Don't
Matter
If
You're
Неважно,
если
ты
...
Black
Or
White
Черное
Или
Белое
For
Gangs,
Clubs
Банд,
Клубов
Causing
Grief
In
Причиняя
Горе
Human
Relations
Человеческие
Отношения
It′s
A
Turf
War
Это
война
за
территорию.
On
A
Global
Scale
В
Глобальном
Масштабе
I′d
Rather
Hear
Both
Sides
Я
бы
предпочел
выслушать
обе
стороны.
See,
It's
Not
About
Races
Видишь
ли,
дело
не
в
гонках.
Where
Your
Blood
Где
Твоя
Кровь
Is
Where
Your
Space
Is
Вот
Где
Твое
Пространство
I′ve
Seen
The
Bright
Я
видел
яркое.
Get
Duller
Стань
Еще
Тупее
I'm
Not
Going
To
Spend
Я
не
собираюсь
тратить.
My
Life
Being
A
Color
Моя
Жизнь-Это
Цвет.
What
about,
what
about,
what
about,
what
about...
А
как
же,
как
же,
как
же,
как
же...
Tired
of
injustice
Устал
от
несправедливости
Tired
of
the
schemes
Устал
от
интриг.
Life
is
disgustin'
Жизнь
отвратительна.
So
what
does
it
mean,
damnit
Так
что
же
это
значит,
черт
возьми?
Kicking
me
down
Пинает
меня
ногами
вниз
I
got
to
get
up
Я
должен
встать.
As
jacked
as
it
sounds
Как
бы
странно
это
ни
звучало
The
whole
system
sucks,
damnit
Вся
эта
система-отстой,
черт
возьми
Peek
in
the
shadow
Загляни
в
тень.
Come
into
the
light
Выйди
на
свет.
You
tell
me
I′m
wrong
Ты
говоришь
мне,
что
я
неправ.
Then
you
better
prove
you're
right
Тогда
тебе
лучше
доказать,
что
ты
прав.
You're
sellin′
out
souls
but
Ты
продаешь
души,
но
...
I
care
about
mine
Я
забочусь
о
своем.
I′ve
got
to
get
stronger
Я
должен
стать
сильнее.
And
I
won't
give
up
the
fight
И
я
не
откажусь
от
борьбы.
With
such
confusions
С
такой
путаницей
...
Don′t
it
make
you
wanna
scream
Разве
тебе
не
хочется
кричать
(Make
you
wanna
scream)
(Заставить
тебя
кричать)
Your
bash
abusin'
Ты
злоупотребляешь
своей
башкой.
Victimize
within
the
scheme
Жертва
в
рамках
схемы
You
try
to
cope
with
every
lie
they
scrutinize
Ты
пытаешься
справиться
с
каждой
ложью,
которую
они
тщательно
изучают.
Somebody
please
have
mercy
Кто
нибудь
пожалуйста
сжальтесь
′Cause
I
just
can't
take
it
Потому
что
я
просто
не
могу
этого
вынести
Stop
pressurin′
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin'
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
Stop
pressurin′
me
Перестань
давить
на
меня
Just
stop
pressurin′
me
Просто
перестань
давить
на
меня.
Stop
pressurin'
me
Перестань
давить
на
меня
Make
me
wanna
scream
Заставь
меня
кричать.
You
Wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
You
got
to
be
Ты
должен
быть
...
You
Wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
You
got
to
be
Ты
должен
быть
...
You
Wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
You
got
to
be
Ты
должен
быть
...
You
Wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
You
got
to
be
Ты
должен
быть
...
You
Wanna
Be
Startin′
Somethin'
Ты
Хочешь
Что-То
Начать?
You
Got
To
Be
Startin′
Somethin'
Должно
Быть,
Ты
Что-То
Затеваешь.
You
Wanna
Be
Startin′
Somethin'
Ты
Хочешь
Что-То
Начать?
You
Got
To
Be
Startin'
Somethin′
Должно
Быть,
Ты
Что-То
Затеваешь.
It′s
Too
High
To
Get
Over
(Yeah,
Yeah)
Это
слишком
высоко,
чтобы
перепрыгнуть
(да,
да).
Too
Low
To
Get
Under
(Yeah,
Yeah)
Слишком
Низко,
Чтобы
Пролезть
(Да,
Да).
You're
Stuck
In
The
Middle
(Yeah,
Yeah)
Ты
застрял
посередине
(да,
да).
And
The
Pain
Is
Thunder
(Yeah,
Yeah)
И
Боль
- Это
Гром
(Да,
Да).
It′s
Too
High
To
Get
Over
(Yeah,
Yeah)
Это
слишком
высоко,
чтобы
перепрыгнуть
(да,
да).
Too
Low
To
Get
Under
(Yeah,
Yeah)
Слишком
Низко,
Чтобы
Пролезть
(Да,
Да).
You're
Stuck
In
The
Middle
(Yeah,
Yeah)
Ты
застрял
посередине
(да,
да).
And
The
Pain
Is
Thunder
(Yeah,
Yeah)
И
Боль
- Это
Гром
(Да,
Да).
I
Took
My
Baby
To
The
Doctor
Я
Отвела
Ребенка
К
Врачу.
With
A
Fever,
But
Nothing
He
Found
Его
Лихорадило,
Но
Он
Ничего
Не
Нашел.
By
The
Time
This
Hit
The
Street
К
Тому
Времени,
Как
Это
Вышло
На
Улицу
They
Said
She
Had
A
Breakdown
Они
Сказали,
Что
У
Нее
Нервный
Срыв.
Someone′s
Always
Tryin'
To
Start
My
Baby
Cryin′
Кто-то
всегда
пытается
заставить
моего
ребенка
плакать.
Talkin',
Squealin',
Lyin′
Болтают,
Визжат,
Врут.
Sayin′
You
Just
Wanna
Be
Startin'
Somethin′
Ты
Говоришь,
Что
Просто
Хочешь
Что-То
Начать.
I
Said
You
Wanna
Be
Startin'
Somethin′
Я
Сказал,
Что
Ты
Хочешь
Что-То
Начать.
You
Got
To
Be
Startin'
Somethin′
Должно
Быть,
Ты
Что-То
Затеваешь.
I
Said
You
Wanna
Be
Startin'
Somethin'
Я
Сказал,
Что
Ты
Хочешь
Что-То
Начать.
You
Got
To
Be
Startin′
Somethin′
Должно
Быть,
Ты
Что-То
Затеваешь.
It's
Too
High
To
Get
Over
(Yeah,
Yeah)
Это
слишком
высоко,
чтобы
перепрыгнуть
(да,
да).
Too
Low
To
Get
Under
(Yeah,
Yeah)
Слишком
Низко,
Чтобы
Пролезть
(Да,
Да).
You′re
Stuck
In
The
Middle
(Yeah,
Yeah)
Ты
застрял
посередине
(да,
да).
And
The
Pain
Is
Thunder
(Yeah,
Yeah)
И
Боль
- Это
Гром
(Да,
Да).
It's
Too
High
To
Get
Over
(Yeah,
Yeah)
Это
слишком
высоко,
чтобы
перепрыгнуть
(да,
да).
Too
Low
To
Get
Under
(Yeah,
Yeah)
Слишком
Низко,
Чтобы
Пролезть
(Да,
Да).
You′re
Stuck
In
The
Middle
(Yeah,
Yeah)
Ты
застрял
посередине
(да,
да).
And
The
Pain
Is
Thunder
(Yeah,
Yeah)
И
Боль
- Это
Гром
(Да,
Да).
Lift
Your
Head
Up
High
Подними
Голову
Выше!
And
Scream
Out
To
The
World
И
Кричать
На
Весь
Мир.
I
Know
I
Am
Someone
Я
Знаю,
Что
Я
Кто-То.
And
Let
The
Truth
Unfurl
И
Пусть
Правда
Раскроется.
No
One
Can
Hurt
You
Now
Теперь
Никто
Не
Сможет
Причинить
Тебе
Боль.
Because
You
Know
What's
True
Потому
что
ты
знаешь,
что
правда.
Yes,
I
Believe
In
Me
Да,
Я
Верю
В
Себя.
So
You
Believe
In
You
Так
Что
Ты
Веришь
В
Help
Me
Sing
It,
Ma
Ma
Se,
То,
Что
Поможешь
Мне
Спеть
Ее,
Ма
Ма
Се,
Ma
Ma
Sa,
Ma
Ma
Coo
Sa
Ма-Ма-Са,
Ма
- Ма-Ку-Са
Ma
Ma
Se,
Ma
Ma
Sa,
Ма-Ма-Се,
Ма-Ма-Са,
Ma
Ma
Sa,
Ma
Ma
Coo
Sa
Ма-Ма-Са,
Ма
- Ма-Ку-Са
Ma
Ma
Se,
Ma
Ma
Sa,
Ма-Ма-Се,
Ма-Ма-Са,
Ma
Ma
Sa,
Ma
Ma
Coo
Sa
Ма-Ма-Са,
Ма
- Ма-Ку-Са
Ma
Ma
Se,
Ma
Ma
Sa,
Ма-Ма-Се,
Ма-Ма-Са,
Ma
Ma
Sa,
Ma
Ma
Coo
Sa
Ма-Ма-Са,
Ма
- Ма-Ку-Са
Ma
Ma
Se,
Ma
Ma
Sa,
Ма-Ма-Се,
Ма-Ма-Са,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): j. harris iii, j. jackson, m. jackson, michael jackson, not applicable, r. temperton, t. lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.