Michael Jackson - Money Honey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Jackson - Money Honey




Money
Деньги
Money
Деньги
Lie for it
Солги ради этого
Spy for it
Шпионить за ним
Kill for it
Убей за это!
Die for it
Умри за это!
So you call it trust
Так ты называешь это доверием
But I say it's just
Но я говорю, что это просто ...
In the devil's game
В дьявольской игре
Of greed and lust
Жадности и похоти.
They don't care
Им все равно.
They'd do me for the money
Они убьют меня за деньги.
They don't care
Им все равно.
They use me for the money
Они используют меня ради денег.
So you go to church
Поэтому ты ходишь в церковь.
Read the Holy Word
Читай Святое Слово.
In the scheme of life
В схеме жизни
It's all absurd
Все это абсурдно.
They don't care
Им все равно.
They'd kill for the money
Они убьют за деньги.
Do or dare
Делай или дерзай
The thrill for the money
Острые ощущения за деньги
You're saluting the flag
Ты салютуешь флагу.
Your country trusts you
Твоя страна доверяет тебе.
Now you're wearing a badge
Теперь ты носишь значок.
You're called the 'Just few'
Вас называют "немногими".
And you're fighting the wars
И ты сражаешься в войнах.
A soldier must do
Солдат должен это сделать.
I'll never betray or deceive
Я никогда не предам и не обману.
You my friend but
Ты мой друг но
If you show me the cash
Если ты покажешь мне деньги ...
Then I will take it
Тогда я возьму его.
If you tell me to cry
Если ты скажешь мне плакать ...
Then I will fake it
Тогда я притворюсь.
If you give me a hand
Если ты протянешь мне руку ...
Then I will shake it
Тогда я встряхну его.
You do anything for money
Ты делаешь все ради денег.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Insurance?
Страховка?
Where do your loyalties lie?
Где твоя преданность?
Is that your alibi?
Это твое алиби?
I don't think so
Я так не думаю.
You don't care
Тебе все равно.
You do it for the money
Ты делаешь это ради денег.
Say it's fair
Скажи, что это справедливо.
You sue her for the money
Ты подаешь на нее в суд из-за денег.
Want your pot of gold
Хочешь свой горшочек с золотом
Need the Midas touch
Нужно прикосновение Мидаса
Bet you sell your soul
Держу пари, ты продашь свою душу.
'Cause your God is such
Потому что таков твой Бог.
You don't care
Тебе все равно.
You kill for the money
Ты убиваешь ради денег.
Do or dare
Делай или дерзай
The thrill for the money
Острые ощущения за деньги
Are you infected with the same disease
Ты заражен той же болезнью
Of lust, gluttony and greed? then watch the one's
Похоти, чревоугодия и жадности?
With the biggest smiles, the idle jabbers
С широчайшими улыбками, праздной болтовней.
'Cause they're the backstabbers
Потому что они предатели.
If you know it's a lie
Если ты знаешь что это ложь
Then you will swear it
Тогда ты поклянешься в этом.
If you give it with guilt
Если ты отдашь его с чувством вины
Then you will bear it
Тогда ты выдержишь это.
If it's taking a chance
Если это риск.
Then you will dare it
Тогда ты осмелишься на это.
You do anything for money
Ты делаешь все ради денег.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
You say you wouldn't do it
Ты говоришь, что не сделаешь этого.
For all the money in the world
Ни за какие деньги в мире
I don't think so
Я так не думаю
If you show me the man
Если ты покажешь мне этого человека ...
Then I will sell him
Тогда я продам его.
If you ask me to lie
Если ты попросишь меня солгать ...
Then I will tell him
Тогда я скажу ему.
If you're stealing with God
Если ты воруешь с Богом
Then you will hell him
Тогда ты отправишь его в ад.
You do anything for money
Ты делаешь все ради денег.
Anything
Что-нибудь
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.
Anything, anything
Что угодно, что угодно
Anything for money
Все что угодно за деньги
Would lie for you
Я бы солгал ради тебя.
Would die for you
Я бы умер за тебя.
Even sell my soul to the devil
Даже продам душу дьяволу.





Writer(s): JESSE STONE, JESSE A. STONE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.