Paroles et traduction Michael Jackson - Planet Earth (Poem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planet Earth (Poem)
Планета Земля (Стихотворение)
Planet
Earth,
my
home,
my
place
Планета
Земля,
мой
дом,
моя
обитель,
A
capricious
anomaly
in
the
sea
of
space
Капризная
аномалия
в
море
пространства.
Planet
Earth
are
you
just
Планета
Земля,
ты
просто
Floating
by
a
cloud
of
dust?
Паришь
в
облаке
пыли?
A
minor
globe,
about
to
bust
Крошечный
шар,
готовый
лопнуть,
A
piece
of
metal
bound
to
rust
Кусок
металла,
обреченный
заржаветь,
A
speck
of
matter
in
a
mindless
void
Пылинка
в
бессмысленной
пустоте,
A
lonely
spaceship,
a
large
asteroid
Одинокий
корабль,
большой
астероид?
Cold
as
a
rock
without
a
hue
Холодная,
как
камень,
без
цвета,
Held
together
with
a
bit
of
glue
Скрепленная
каплей
клея.
Something
tells
me
this
isn't
true
Что-то
мне
подсказывает,
что
это
не
так.
You
are
my
sweetheart,
soft
and
blue
Ты
моя
любимая,
нежная
и
голубая.
Do
you
care,
have
you
apart
Есть
ли
тебе
дело,
занимаешь
ли
ты
место
In
the
deepest
emotions
of
my
own
heart
В
самых
глубоких
чувствах
моего
сердца,
Tender
with
breezes
caressing
and
whole
Нежная,
с
ласкающими
ветерками,
целая,
Alive
with
music,
haunting
my
soul
Живая
музыкой,
что
преследует
мою
душу?
In
my
veins,
I've
felt
the
mystery
В
моих
венах
я
чувствовал
тайну
Of
corridors
of
time,
books
of
history
Коридоров
времени,
книг
истории.
Life
songs
of
ages
throbbing
in
my
blood
Песни
жизни
веков,
пульсирующие
в
моей
крови,
Have
danced
the
rhythm
of
the
tide
and
flood
Танцевали
в
ритме
приливов
и
отливов.
Your
misty
clouds,
your
electric
storm
Твои
туманные
облака,
твои
грозы
Were
turbulent
tempests
in
my
own
form
Были
бурными
бурями
во
мне.
I've
licked
the
salt,
the
bitter,
the
sweet
Я
вкусил
соль,
горечь
и
сладость
Of
every
encounter,
of
passion,
of
heat
Каждой
встречи,
страсти
и
жара.
Your
riotous
color,
your
fragrance,
your
taste
Твои
буйные
краски,
твой
аромат,
твой
вкус
Have
thrilled
my
senses
beyond
all
haste
Взволновали
мои
чувства
без
всякой
спешки.
In
your
beauty,
I've
known
the
how
В
твоей
красоте
я
познал,
как
достичь
Of
timeless
bliss,
this
moment
of
now
Вечного
блаженства,
этого
мгновения
сейчас.
Planet
Earth,
are
you
just
Планета
Земля,
ты
просто
Floating
by
a
cloud
of
dust?
Паришь
в
облаке
пыли?
A
minor
globe,
about
to
bust
Крошечный
шар,
готовый
лопнуть,
A
piece
of
metal
bound
to
rust
Кусок
металла,
обреченный
заржаветь,
A
speck
of
matter
in
a
mindless
void
Пылинка
в
бессмысленной
пустоте,
A
lonely
spaceship,
a
large
asteroid
Одинокий
корабль,
большой
астероид?
Cold
as
a
rock
without
a
hue
Холодная,
как
камень,
без
цвета,
Held
together
with
a
bit
of
glue
Скрепленная
каплей
клея.
Something
tells
me
this
isn't
true
Что-то
мне
подсказывает,
что
это
не
так.
You
are
my
sweetheart,
gentle
and
blue
Ты
моя
любимая,
нежная
и
голубая.
Do
you
care,
have
you
apart
Есть
ли
тебе
дело,
занимаешь
ли
ты
место
In
the
deepest
emotions
of
my
own
heart
В
самых
глубоких
чувствах
моего
сердца,
Tender
with
breezes
caressing
and
whole
Нежная,
с
ласкающими
ветерками,
целая,
Alive
with
music,
haunting
my
soul
Живая
музыкой,
что
преследует
мою
душу?
Planet
Earth,
gentle
and
blue
Планета
Земля,
нежная
и
голубая,
With
all
my
heart,
I
love
you
Всем
сердцем
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL JOE JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.