Michael Jackson - Shoo-Be-Doo-Be-Doo-Da-Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Jackson - Shoo-Be-Doo-Be-Doo-Da-Day




Your precious sweetheart, she's so faithful
Твоя драгоценная возлюбленная, она такая верная.
She's so true, oh yeah
Она такая правдивая, О да
Her dreams are tumblin'
Ее мечты рушатся.
Her world is crumblin'
Ее мир рушится.
Because of you, uh uh
Из-за тебя, э-э-э ...
One day you'll hurt her just once too much
Однажды ты причинишь ей слишком сильную боль.
And when you finally lose your tender touch
И когда ты наконец потеряешь свое нежное прикосновение
Shoo-be-doo-be-doo-be-doo-da-day
Кыш-Бе-ду-Бе-ду-Бе-ду-да-Дэй
Her feet may wander, her heart may stray
Ее ноги могут блуждать, ее сердце может блуждать.
Shoo-be-doo-be-doo-be-doo-da-day
Кыш-Бе-ду-Бе-ду-Бе-ду-да-Дэй
You gonna send your baby straight to me
Ты отправишь своего ребенка прямо ко мне
I'm gonna give her all the lovin'
Я подарю ей всю свою любовь.
Within my heart, oh yeah
В моем сердце, О да
I'm gonna patch up every single little dream
Я собираюсь залатать каждую маленькую мечту,
You torn apart, understand me now?
которую ты разорвал на части, понимаешь меня теперь?
And when she tells you she's cried her last tear
И когда она говорит тебе, что выплакала последнюю слезу.
Heaven knows I'm gonna be somewhere near
Видит Бог, я буду где-то рядом.
Shoo-be-doo-be-doo-be-doo-da-day
Кыш-Бе-ду-Бе-ду-Бе-ду-да-Дэй
Her feet may wander, her heart may stray
Ее ноги могут блуждать, ее сердце может блуждать.
Shoo-be-doo-be-doo-be-doo-da-day
Кыш-Бе-ду-Бе-ду-Бе-ду-да-Дэй
You gonna send your baby straight to me
Ты отправишь своего ребенка прямо ко мне
Oh yeah-yeah, you better
О да-да, тебе лучше.
You better listen to me, yeah
Лучше послушай меня, да
Heartaches are callin' and tears are fallin'
Сердечная боль зовет, и падают слезы.
Because of you, oh yeah
Из-за тебя, О да
And when you're gone she'll know
И когда ты уйдешь она узнает
I'm the one to go to her rescue
Я тот, кто придет ей на помощь.
Maybe you didn't know that baby
Может быть, ты не знала этого, детка.
You're gonna leave her one too many times
Ты оставишь ее слишком много раз.
And when you come back that
И когда ты вернешься,
Girl's gonna be mine, all mine
Девочка будет моей, только моей.
Shoo-be-doo-be-doo-be-doo-da-day
Кыш-Бе-ду-Бе-ду-Бе-ду-да-Дэй





Writer(s): S. MOY, H. COSBY, S. WONDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.