Michael Jackson - Slave to the Rhythm (original version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Jackson - Slave to the Rhythm (original version)




Slave to the Rhythm (original version)
Раб ритма (оригинальная версия)
She dances in the sheets at nights
Ты танцуешь в простынях по ночам,
She dances to his needs
Ты танцуешь, подчиняясь моим желаниям.
She dances 'til he feels just right
Ты танцуешь, пока мне не станет хорошо,
Until he falls asleep
Пока я не засну.
She dances at the crack of dawn
Ты танцуешь на рассвете,
And quickly cooks his food
И быстро готовишь мне еду.
She can't be late, can't take too long
Ты не можешь опоздать, не можешь тратить много времени,
The kids must get to school
Детям нужно в школу.
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
She's a slave to the rhythm of
Ты раба ритма
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
A slave to the rhythm of
Раба ритма
The rhythm of love, the rhythm of love
Ритма любви, ритма любви.
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
She's a slave to the rhythm of
Ты раба ритма
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
A slave to the rhythm of
Раба ритма
The rhythm of love, the rhythm of love
Ритма любви, ритма любви.
She dances for the man at work
Ты танцуешь для мужчины на работе,
Who works her overtime
Который заставляет тебя работать сверхурочно.
She can't be rude as she says
Ты не можешь быть грубой, когда говоришь:
Sir, I must be home tonight
"Сэр, я должна быть дома сегодня вечером".
She dances to the kitchen stove
Ты танцуешь у кухонной плиты,
Dinner is served by nine
Ужин подан к девяти.
He says his food's an hour late
Он говорит, что его еда опоздала на час,
She must be outta her mind
Ты, должно быть, сошла с ума.
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
She's a slave to the rhythm of
Ты раба ритма
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
A slave to the rhythm of
Раба ритма
The rhythm of love, the rhythm of love
Ритма любви, ритма любви.
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
She's a slave to the rhythm of
Ты раба ритма
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
A slave to the rhythm of
Раба ритма
The rhythm of love, the rhythm of love
Ритма любви, ритма любви.
She works so hard, just to make her way
Ты так усердно работаешь, просто чтобы угодить
For a man who just don't appreciate
Мужчине, который просто не ценит.
And though he takes her love in vain
И хотя он принимает твою любовь как должное,
Still she could not stop, couldn't break his chains
Ты все еще не можешь остановиться, не можешь разорвать его цепи.
She danced the night that they fell out
Ты танцевала в ту ночь, когда вы поссорились,
She swore, she'd dance no more
Ты клялась, что больше не будешь танцевать.
But dance she did, he did not quit
Но ты танцевала, он не унимался,
As she ran out the door
Когда ты выбежала за дверь.
She danced through the night in fear of her life
Ты танцевала всю ночь, боясь за свою жизнь,
She danced to a beat of her own
Ты танцевала под свой собственный ритм.
She let out a cry and swallowed her pride
Ты закричала и проглотила свою гордость,
She knew, she was needed back home, home
Ты знала, что нужна дома, дома.
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
She's a slave to the rhythm of
Ты раба ритма
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
A slave to the rhythm of
Раба ритма
The rhythm of love, the rhythm of love
Ритма любви, ритма любви.
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
She's a slave to the rhythm of
Ты раба ритма
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
A slave to the rhythm of
Раба ритма
The rhythm of love, the rhythm of love
Ритма любви, ритма любви.
She's a slave to the rhythm (Oh, oh, my)
Ты раба ритма (О, о, моя)
She's a slave to the rhythm of (Oh, my, oh, my)
Ты раба ритма (О, моя, о, моя)
She's a slave to the rhythm
Ты раба ритма,
A slave to the rhythm of
Раба ритма
The rhythm of love, the rhythm of love
Ритма любви, ритма любви.
She's a slave to the rhythm (Oh, my)
Ты раба ритма (О, моя)





Writer(s): Daryl Simmons, Kenneth Edmonds, Antonio Reid, Kevin Roberson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.