Paroles et traduction Michael Jackson - Speed Demon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
headed
for
the
border
Я
направляюсь
к
границе.
It's
on
my
mind
Это
не
выходит
у
меня
из
головы
And
nothin'
really
matters
И
ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения.
I've
got
to
be
on
time
Я
должен
быть
вовремя.
Look
in
the
view
mirror
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида.
Is
he
hot
on
my
tracks
Он
идет
по
моим
следам
Is
he
getting
nearer
Он
приближается
I
feel
some
heat,
is
on
my
back
Я
чувствую
какое-то
тепло
на
своей
спине.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Speedin'
on
the
freeway,
gotta
get
a
lead
way
Мчусь
по
автостраде,
надо
идти
впереди.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Doin'
it
on
the
highway,
gotta
have
it
my
way
Я
делаю
это
на
шоссе,
я
должен
сделать
это
по-своему.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Mind
is
like
a
compass,
I'm
stoppin'
at
nothin'
Разум
подобен
компасу,
я
ни
на
чем
не
останавливаюсь.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Yeah,
pull
over,
boy,
and
get
your
ticket
right
Да,
остановись,
парень,
и
получи
свой
билет
правильно.
And
nothin'
gonna
stop
me
И
ничто
меня
не
остановит.
Ain't
no
stop
and
go
Я
не
остановлюсь
и
не
уйду.
I'm
speedin'
on
the
midway
Я
ускоряюсь
на
полпути.
I
gotta
really
burn
this
road
Я
действительно
должен
сжечь
эту
дорогу
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Speedin'
on
the
freeway,
gotta
get
a
lead
way
Мчусь
по
автостраде,
надо
идти
впереди.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Doin'
it
on
the
highway,
gotta
have
it
my
way
Я
делаю
это
на
шоссе,
я
должен
сделать
это
по-своему.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Mind
is
like
a
compass,
I'm
stoppin'
at
nothin'
Разум
подобен
компасу,
я
ни
на
чем
не
останавливаюсь.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Yes,
pull
over,
boy,
and
get
your
ticket
right
Да,
остановись,
парень,
и
получи
свой
билет.
Speed
demon,
you're
the
very
same
one
Демон
скорости,
ты
тот
самый.
Who
said
the
future's
in
your
hands
Кто
сказал
что
будущее
в
твоих
руках
The
life
you
save
could
be
your
own
Жизнь,
которую
ты
спасешь,
может
стать
твоей
собственной.
You're
preachin'
'bout
my
life
like
you're
the
law
Ты
проповедуешь
о
моей
жизни,
как
будто
ты
закон.
Gonna
live
each
day
and
hour
like
Я
буду
жить
так
каждый
день
и
час.
For
me
there's
no
tomorrow
Для
меня
нет
завтрашнего
дня.
Go,
go,
go,
auh
Вперед,
вперед,
вперед,
АУ
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Speedin'
on
the
freeway,
gotta
get
a
lead
way
Мчусь
по
автостраде,
надо
идти
впереди.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Got
fire
in
my
pocket,
I
just
lit
a
rocket
У
меня
в
кармане
огонь,
я
только
что
зажег
ракету.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
I
just,
pull
over,
boy,
and
get
your
ticket
right
Я
просто
съезжаю
на
обочину,
парень,
и
получаю
твой
билет.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
Pull
over,
boy,
and
get
your
ticket
right
Притормози,
парень,
и
получи
свой
билет
правильно.
(Speed
demon)
(Демон
скорости)
I
just,
pull
over,
boy,
and
eat
your
ticket
Я
просто
съезжаю
на
обочину,
парень,
и
съедаю
твой
билет.
Pull
over,
boy
Притормози,
парень.
Pull
over,
boy,
and
get
your
ticket
right
Остановись,
парень,
и
получи
свой
билет.
Get
your
ticket
right
Получи
свой
билет
правильно
Pull
over,
boy
Притормози,
парень.
Get
your
ticket
right
Получи
свой
билет
правильно
Pull
over,
boy
Притормози,
парень.
And
get
your
ticket
right
И
получи
свой
билет
правильно
Pull
over,
boy
Притормози,
парень.
Pull
over,
boy,
and
get
your
ticket
Остановись,
парень,
и
получи
свой
билет.
Eat
your
ticket
Съешь
свой
билет.
Get
your
ticket
Возьми
свой
билет.
Eat
yo',
get
yo'
Ешь
йо,
ешь
йо.
Get
your
ticket
right
Получи
свой
билет
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL JOE JACKSON
Album
Bad
date de sortie
14-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.