Paroles et traduction Michael Jackson - Thriller (Immortal Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thriller (Immortal Version)
Триллер (Бессмертная версия)
It's
close
to
midnight
Близится
полночь,
something
evil's
lurkin'
in
the
dark
нечто
злое
скрывается
во
тьме,
under
the
moonlight
под
лунным
светом.
You
see
a
sight
that
almost
stops
your
heart
Ты
видишь
зрелище,
которое
почти
останавливает
твое
сердце.
You
try
to
scream
Ты
пытаешься
кричать,
But
terror
takes
the
sound
before
you
make
it
но
ужас
крадет
звук
прежде,
чем
ты
издашь
его.
You
start
to
freeze
Ты
начинаешь
замерзать,
As
horror
looks
you
right
between
the
eyes
пока
ужас
смотрит
тебе
прямо
в
глаза.
You're
paralyzed
Ты
парализована.
'Cause
this
is
thriller
Потому
что
это
триллер,
Thriller
night
ночь
триллера,
And
no
one's
gonna
save
you
и
никто
не
спасет
тебя
From
the
beast
about
to
strike
от
зверя,
готового
к
атаке.
You
know
it's
thriller
Ты
знаешь,
это
триллер,
Thriller
night
ночь
триллера.
You're
fighting
for
your
life
Ты
борешься
за
свою
жизнь
Killer,
thriller,
aoww
убийственного
триллера,
а-а-у!
Darkness
falls
across
the
land
Тьма
опускается
на
землю,
The
midnight
hour
is
close
at
hand
час
полуночи
близок.
Creatures
crawl
in
search
of
blood
Твари
ползают
в
поисках
крови,
To
terrorize
y'all's
neighborhood
чтобы
терроризировать
ваш
район.
And
those
whoever
shall
be
found
И
те,
кто
будет
найден
Without
the
soul
for
getting
down
без
души
для
веселья,
Must
stand
and
face
the
hounds
of
hell
должны
стоять
и
встретить
псов
ада
And
rot
inside
a
corpse's
shell
и
гнить
внутри
оболочки
трупа.
I'm
gonna
thrill
you
tonight
Я
взволную
тебя
сегодня,
Thriller
night,
aoow
в
ночь
триллера,
а-а-у!
The
foulest
stench's
in
the
air
Самое
отвратительное
зловоние
в
воздухе,
The
funk
of
forty
thousand
years
вонь
сорока
тысяч
лет.
And
grizzly
ghouls
from
every
tomb
И
ужасные
упыри
из
каждой
гробницы
Are
closing
in
to
seal
your
doom
приближаются,
чтобы
запечатать
твою
гибель.
And
though
you
fight
to
stay
alive
И
хотя
ты
борешься,
чтобы
остаться
в
живых,
Your
body
starts
to
shiver
твое
тело
начинает
дрожать,
for
no
mere
mortal
can
resist
ибо
ни
один
смертный
не
может
противостоять
the
evil
of
the
thriller
злу
триллера.
Cause
this
is
thriller,
thriller
night
Потому
что
это
триллер,
ночь
триллера.
There
ain't
no
second
chance
against
the
thing
with
forty
eyes,
girl
Нет
второго
шанса
против
существа
с
сорока
глазами,
девочка.
Thriller,
thriller
night
Триллер,
ночь
триллера.
You're
fighting
for
your
life
inside
a
killer,
thriller
Ты
борешься
за
свою
жизнь
внутри
убийственного
триллера.
Cause
this
is
thriller,
thriller
night
Потому
что
это
триллер,
ночь
триллера.
Cause
I
can
thrill
you
more
than
any
ghost
would
ever
dare
try
Потому
что
я
могу
взволновать
тебя
больше,
чем
любой
призрак
когда-либо
осмелится.
Thriller,
thriller
night
Триллер,
ночь
триллера.
So
let
me
hold
you
tight
and
share
a
Так
позволь
мне
обнять
тебя
крепко
и
разделить
Killer,
diller,
chiller,
thriller
here
tonight
убийственный,
дикий,
леденящий,
волнующий
триллер
здесь
сегодня.
Cause
this
is
thriller,
thriller
night
Потому
что
это
триллер,
ночь
триллера.
Girl,
I
can
thrill
you
more
than
any
ghost
would
ever
dare
try
Девочка,
я
могу
взволновать
тебя
больше,
чем
любой
призрак
когда-либо
осмелится.
Thriller,
thriller
night
Триллер,
ночь
триллера.
So
let
me
hold
you
tight
and
share
a
killer,
thriller,
ow!
Так
позволь
мне
обнять
тебя
крепко
и
разделить
убийственный
триллер,
о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TEMPERTON RODNEY LYNN
Album
Immortal
date de sortie
21-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.