Michael Jackson - We're Almost There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Jackson - We're Almost There




No matter how hard
Как бы ни было трудно
The task may seem
Задача может показаться
Don′t give up our plans
Не отказывайся от наших планов.
Don't give up our dreams
Не отказывайтесь от наших мечтаний
No broken bridges
Никакие разрушенные мосты
Can turn us around
Не смогут повернуть нас вспять.
′Cause what we're searchin' for
Потому что мы ищем именно то, что ищем.
Will soon be found
Скоро будет найден.
′Cause we′re almost there
Потому что мы почти у цели .
Just one more step ('cause we′re almost there)
Еще один шаг (потому что мы почти у цели).
Just one more step (just one more step)
Еще один шаг (еще один шаг)
Don't give up, we′re al-, almost there ('cause we′re almost there)
Не сдавайся, мы почти у цели (потому что мы почти у цели).
(Look at the lovers)
(Посмотри на влюбленных)
Look at the lonely lovers
Посмотри на одиноких влюбленных.
That didn't make it
Это не помогло.
Life's long hard climb (life′s long hard climb)
Долгий трудный подъем в жизни (долгий трудный подъем в жизни)
They just couldn′t take it
Они просто не могли этого вынести.
Don't let it happen to me and you
Не дай этому случиться со мной и с тобой.
Hold on together, darlin′
Держись вместе, дорогая.
We'll make it through
Мы пройдем через это.
Darlin′, keep on reachin' out for me
Дорогая, продолжай тянуться ко мне.
Keep on reachin, do it for me
Продолжай тянуться, сделай это для меня.
Do it for me, ′cause baby
Сделай это для меня, потому что, детка
('Cause we're almost there)
(Потому что мы почти у цели)
(We′re almost there)
(Мы почти на месте)
(′Cause we're almost there)
(Потому что мы почти у цели)
We′re so close
Мы так близки.
I can taste it
Я чувствую его вкус.
A life so sweet
Жизнь такая сладкая
Can't afford to waste it
Я не могу позволить себе тратить его впустую.
Need to feel your hand
Мне нужно почувствовать твою руку.
Slippin′ from mine?
Ускользнуть от меня?
Just hold on tighter now, darlin'
Просто держись крепче, дорогая.
Keep on tryin′
Продолжай пытаться.
Baby, do it for me, do it, do it baby ('cause we're almost there)
Детка, сделай это для меня, сделай это, сделай это, детка (потому что мы почти у цели).
Just one more step (we′re almost there)
Еще один шаг (мы почти у цели).
Don′t give up ('cause we′re almost there)
Не сдавайся (потому что мы почти у цели).
Just one more step
Еще один шаг.
Baby baby, don't give up (′cause we're almost there)
Детка, детка, не сдавайся (потому что мы почти у цели).
Keep on, keep on (we′re almost there)
Продолжай, продолжай (мы почти у цели).
Just one more step ('cause we're almost there)
Еще один шаг (потому что мы почти у цели).
′Cause we′re almost there
Потому что мы почти у цели .
Just one more step
Еще один шаг.
'Cause we′re almost there
Потому что мы почти у цели .
We've come to far
Мы зашли слишком далеко.
To turn around
Чтобы развернуться
Keep on reachin′
Продолжай тянуться вперед.
For higher ground
На возвышенности.
We've had our ups and we′ve had our downs
У нас были взлеты и падения.
Let nothin' in the world darlin'
Ничего не позволяй в этом мире, дорогая.
Turn us around
Разверни нас
′Cause we′re almost there
Потому что мы почти у цели .
We're almost there
Мы почти на месте.
We′re almost there
Мы почти на месте.
Everything we're lookin′ for
Все, что мы ищем.
We're almost there
Мы почти на месте.
Keep on reachin′ out for me
Продолжай тянуться ко мне.
'Cause we're almost there darlin′
Потому что мы почти у цели, дорогая.
We′re almost there
Мы почти на месте.
We're almost there darlin′
Мы почти на месте, дорогая.
We're almost there
Мы почти на месте.
We′re almost there
Мы почти на месте.
Ah, we're almost there
Ах, мы почти на месте.





Writer(s): HOLLAND BRIAN, HOLLAND EDDIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.