Paroles et traduction Michael Jackson - You Can't Win (From "THE WIZ")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Win (From "THE WIZ")
Ты не можешь выиграть (Из \"THE WIZ\")
You
can't
win,
you
can't
break
even
Ты
не
можешь
выиграть,
ты
не
можешь
даже
остаться
при
своем,
And
you
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
можешь
выбраться
из
игры,
People
kee
sayin'
things
are
gonna
change
Люди
говорят,
что
все
будет
меняться,
But
they
look
us
like,
you're
stayin'
the
same
Но
они
смотрят
на
нас,
как
будто
ты
остаешься
прежним,
You
can't
win,
get
over
your
head
Ты
не
можешь
выиграть,
это
выше
твоих
сил,
And
you
only
have
yourself
to
blame
И
ты
можешь
винить
только
себя,
You
can't
win
Chile
Ты
не
можешь
выиграть,
дорогая,
(You
can't
win
Chile)
(Ты
не
можешь
выиграть,
дорогая),
You
ain't
break
even
Ты
даже
не
можешь
остаться
при
своем,
And
you
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
можешь
выбраться
из
игры,
You
can't
win,
the
world
keeps
movin'
Ты
не
можешь
выиграть,
мир
продолжает
двигаться,
And
you're
standin'
far
behind
А
ты
остаешься
далеко
позади,
People
keep
sayin',
things'll
get
better
Люди
говорят,
что
все
станет
лучше,
(Just
to
ease
your
state
of
mind)
(Просто
чтобы
успокоить
твое
состояние),
(So
you
lean
back,
and
you
smoke
that
smoke)
(Так
что
ты
откидываешься
назад,
и
куришь
тот
курево),
(And
you
drink
your
glass
of
wine)
(И
выпиваешь
свое
вино),
So
you
can't
win,
Chile,
you
can't
break
even
Так
что
ты
не
можешь
выиграть,
дорогая,
ты
не
можешь
даже
остаться
при
своем,
And
you
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
можешь
выбраться
из
игры,
You
can't
win,
you
can't
win
no
way
Ты
не
можешь
выиграть,
ты
никак
не
можешь
выиграть,
If
your
story
stays
the
same,
no,
no
Если
твоя
история
остается
прежней,
нет,
нет,
(You
ain't
winnin')
(Ты
не
выигрываешь),
(But
it's
nice
to
see
you)
(Но
приятно
видеть
тебя),
(I'm
awfully
glad
you
came)
(Я
очень
рад,
что
ты
пришла),
(Better
cool
it
'cause
it
ain't
abour
losin')
(Лучше
успокоиться,
потому
что
речь
идет
не
о
проигрыше),
Then
the
world
has
got
no
shame
Тогда
у
мира
не
будет
стыда,
You
can't
win,
Chile
Ты
не
можешь
выиграть,
дорогая,
You
can't
break
even
Ты
не
можешь
даже
остаться
при
своем,
You
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
можешь
выбраться
из
игры,
You
can't
win,
you
can't
break
even
Ты
не
можешь
выиграть,
ты
не
можешь
даже
остаться
при
своем,
Ain't
the
way
it's
supposed
to
be,
no,
no
Это
не
то,
как
должно
быть,
нет,
нет,
(You'll
be
spendin')
(Ты
будешь
тратить),
(Your
little
bit
of
money)
(Свои
крохотные
деньги),
While
someone
else
rides
for
free,
ooh
Пока
кто-то
другой
катается
бесплатно,
оо,
(Learn
your
lesson)
(Научись
своему
уроку),
(Refuel
your
mind)
(Подзаряди
свой
ум),
(Before
someone
blows
out
your
flame)
(Прежде,
чем
кто-то
задует
твою
пламя),
You
can't
win,
Chile
N
Ты
не
можешь
выиграть,
дорогая,
You
can't
win
(x4)
Ты
не
можешь
выиграть
(x4),
You
can't
win,
Chile,
you
can't
break
even
Ты
не
можешь
выиграть,
дорогая,
ты
не
можешь
даже
остаться
при
своем,
And
you
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
можешь
выбраться
из
игры,
You
can't
get
out
of
the
game
Ты
не
можешь
выбраться
из
игры,
You
can't
get
out
of
the
game,
no,
no
Ты
не
можешь
выбраться
из
игры,
нет,
нет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLIE SMALLS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.