Michael Jackson - You've Got a Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Jackson - You've Got a Friend




When you're down and troubled
Когда ты подавлен и встревожен
And you need some love and care
И тебе нужна любовь и забота.
And nothin', no nothin' is goin' right
И ничего, нет, ничего не идет как надо.
You just close your eyes and think of me
Просто закрой глаза и думай обо мне.
And soon I'll be there to brighten up
И скоро я буду там, чтобы оживиться.
Yeah, even your darkest night
Да, даже в самую темную ночь.
You just call out my name
Ты просто зовешь меня по имени.
And you know, wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был.
I'll come a-runnin', yeah, yeah
Я прибежу, да, да,
To see you again
чтобы снова увидеть тебя.
Winter, spring, summer or fall
Зимой, весной, летом или осенью
All you have to do is call
Все что тебе нужно сделать это позвонить
And I'll be there, yes I will
И я буду там, да, буду.
You've got a friend, oh yeah
У тебя есть друг, о да
You've got a friend
У тебя есть друг.
You've got a friend
У тебя есть друг.
You've got a friend
У тебя есть друг.
When the sky above you
Когда небо над тобой
Grows dark and full of clouds
Становится темно и полно облаков.
And that old north wind
И этот старый северный ветер
Yeah, he begins to blow
Да, он начинает дуть.
Here's what you do, baby
Вот что ты делаешь, детка.
Keep your head together (together)
Держи голову вместе (вместе).
Together, baby
Вместе, детка.
And call my name out loud
И громко Позови меня по имени.
And soon you'll hear me knocking
И скоро ты услышишь, как я стучу.
Knockin' at your door
Стучусь в твою дверь.
Oh yes I will, yes I will
О, да, я буду, да, я буду.
You just call out my name
Ты просто зовешь меня по имени.
And you know, wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был.
I'll come a-runnin', yeah, yeah
Я прибежу, да, да,
To see you again
чтобы снова увидеть тебя.
Winter, spring, summer or fall
Зимой, весной, летом или осенью
All you have to do is call
Все что тебе нужно сделать это позвонить
And I'll be there, yes I will
И я буду там, да, буду.
Ain't it good to know
Разве не приятно это знать
That you've got a friend
Что у тебя есть друг.
People can be so cold
Люди могут быть такими холодными.
They'll hurt you, yeah
Они причинят тебе боль, да
And desert you (and desert you)
И оставлю тебя оставлю тебя).
And take your soul if you let them
И заберут твою душу, если ты позволишь им.
Oh, don't let them
О, не позволяй им ...
No, no, no, don't let them
Нет, нет, нет, не позволяйте им ...
Winter, spring, summer or fall
Зимой, весной, летом или осенью
All you have to do is call
Все что тебе нужно сделать это позвонить
And I'll be there, I'll be there, yes I will
И я буду там, я буду там, да, я буду там.
You've got a friend, yes you do
У тебя есть друг, да, есть.
You've got a friend, yes you do
У тебя есть друг, да, есть.
Right till the end, for you
До самого конца, ради тебя.
Ain't it good to know
Разве не приятно это знать
You've got a friend, yes you do
У тебя есть друг, да, есть.
You've got a friend, yes you do
У тебя есть друг, да, есть.
Right till the end, for you
До самого конца, ради тебя.
Ain't it good to know
Разве не приятно это знать
You've got a friend, yes you do
У тебя есть друг, да, есть.
You've got a friend, yes you do
У тебя есть друг, да, есть.
Right till the end, for you
До самого конца, ради тебя.
Ain't it good to know
Разве не приятно это знать
You've got a friend, yes you do
У тебя есть друг, да, есть.
You've got a friend, yes you do...
У тебя есть друг, да, есть...





Writer(s): CAROLE KING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.