Paroles et traduction Michael Jeff Johnson - Svarta nätters ljus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svarta nätters ljus
Свет тёмных ночей
När
vi
är
långt
från
land,
Когда
мы
далеко
от
берега,
Driver
vilsna
omkring
Блуждаем
потерянные
вокруг
När
vi
är
långt
från
allt,
Когда
мы
далеко
от
всего,
I
ett
stort
ingenting
В
огромной
пустоте
När
skymningen
faller,
ska
vi
falla
mot
dig
Когда
сумерки
падают,
мы
падаем
к
тебе,
Falla
mot
dom
löften,
som
bär
allting
Падаем
к
тем
обещаниям,
что
всё
держат
Det
kommer
en
gryning,
Наступит
рассвет,
Vi
har
sett
det
förut
Мы
видели
это
прежде
När
allt
är
som
mörkast,
rinner
mörkret
ut
Когда
всё
темнее
всего,
тьма
исчезает
Det
kommer
en
gryning,
Наступит
рассвет,
Vi
ska
vänta
på
den
Мы
будем
ждать
его
När
stegen
känns
tunga
över
jordens
grus
Когда
шаги
тяжелы
по
земной
пыли
Du
är
alla
våra
svarta
nätters
ljus
Ты
– свет
всех
наших
тёмных
ночей
När
vi
har
rasat
mot
noll,
utan
mening
och
mål
Когда
мы
падали
на
дно,
без
смысла
и
цели
När
vi
förlorat
vårt
hopp,
i
ett
slukande
hål
Когда
мы
потеряли
надежду,
в
поглощающей
дыре
När
skymningen
faller,
ska
vi
falla
mot
dig
Когда
сумерки
падают,
мы
падаем
к
тебе,
Falla
mot
dom
löften,
som
bär
allting
Падаем
к
тем
обещаниям,
что
всё
держат
Det
kommer
en
gryning,
Наступит
рассвет,
Vi
har
sett
det
förut
Мы
видели
это
прежде
När
allt
är
som
mörkast,
rinner
mörkret
ut
Когда
всё
темнее
всего,
тьма
исчезает
Det
kommer
en
gryning,
Наступит
рассвет,
Vi
ska
vänta
på
den
Мы
будем
ждать
его
När
stegen
går
tunga
över
jordens
grus
Когда
шаги
тяжелы
по
земной
пыли
Du
är
alla
våra
svarta
nätters
ljus
Ты
– свет
всех
наших
тёмных
ночей
När
allt
är
som
mörkast
Когда
всё
темнее
всего
Det
kommer
en
gryning,
Наступит
рассвет,
Vi
har
sett
det
förut
Мы
видели
это
прежде
När
allt
är
som
mörkast,
rinner
mörkret
ut
Когда
всё
темнее
всего,
тьма
исчезает
Det
kommer
en
gryning,
Наступит
рассвет,
Vi
ska
vänta
på
den
Мы
будем
ждать
его
När
stegen
går
tunga
över
jordens
grus
Когда
шаги
тяжелы
по
земной
пыли
Du
är
alla
våra,
alla
våra,
Ты
– свет
всех
наших,
всех
наших,
Du
är
alla
våra,
svarta
nätters
ljus
Ты
– свет
всех
наших
тёмных
ночей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.