Michael Kaneko - Lost In This City - traduction des paroles en allemand

Lost In This City - Michael Kanekotraduction en allemand




Lost In This City
Verloren In Dieser Stadt
I′m getting lost in this city
Ich verliere mich in dieser Stadt
These skyscrapers ain't what they used to be
Diese Wolkenkratzer sind nicht mehr, was sie mal waren
Turn the clock back then maybe
Dreh die Uhr zurück, vielleicht
I′ll see a brighter light shining down on me
Seh ich ein helleres Licht, das auf mich scheint
Been lost for some time
Bin schon lange verloren
Growing restless trying to make out
Werd unruhig, versuch zu verstehen
The dreams in my mind
Die Träume in meinem Kopf
This silence is starting to kill
Die Stille beginnt mich zu töten
Slowly starting to ebb away my kind
Langsam nimmt sie alles von meiner Art
I don't know if I'll make it through
Ich weiß nicht, ob ich's schaffen werde
I don′t know if I′ll stay alive
Ich weiß nicht, ob ich überleb
All I know is that the sun will rise
Alles, was ich weiß: Die Sonne geht auf
Hope to god it won't leave me behind
Hoff zu Gott, sie lässt mich nicht zurück
Take it all till I′m bruised and red
Nimm alles, bis ich blutig geschlagen
You know I yearn for the bright light up ahead
Du weißt, ich sehne mich nach dem Licht da vorne
Every time I fall I burn inside
Jedes Mal, wenn ich fall, brenn ich von innen
Tryin' to fight this pain I cannot hide
Versuch, den Schmerz zu kämpfen, den ich nicht verberg
Every time I′m stuck inside the rough
Jedes Mal, steck ich fest im harten Kampf
I'm worried that I won′t make it above
Hab Angst, dass ich's nicht schaff, da rauszukommen
Oh I hear it coming
Oh, ich hör es kommen
I'm straighten out cause I'm in love and
Ich raff mich auf, denn ich bin verliebt und
I′m finally starting to find my way
Ich find endlich meinen Weg
I′m tired of burning up in these flames
Ich kann nicht mehr in diesen Flammen brennen
I feel it and I know
Ich spür es und ich weiß
What I'm searching for
Wonach ich suche
The things I′d do for you
Alles, was ich für dich tun würde
Hear me say
Hör mich sagen
Every time I fall I burn inside
Jedes Mal, wenn ich fall, brenn ich von innen
Tryin' to fight this pain I cannot hide
Versuch, den Schmerz zu kämpfen, den ich nicht verberg
Every time I′m stuck inside the rough
Jedes Mal, steck ich fest im harten Kampf
I'm worried that I won′t make it up above
Hab Angst, dass ich's nicht schaff, da rauszukommen
People like me we need to fly
Menschen wie ich, wir müssen fliegen
Do every little thing to get us up high
Tun alles, nur um hochzukommen
I'm lost in this city feeling down
Ich bin verloren in der Stadt, fühl mich down
Worried if I'll make it safe and sound
Hab Angst, ob ich's heil rausschaff
And when this story ends
Und wenn die Geschichte endet
Will we find peace under our skin
Finden wir dann Frieden unter unserer Haut?
And when this story ends
Und wenn die Geschichte endet
Will we find peace under our skin
Finden wir dann Frieden unter unserer Haut?
Every time I fall I burn inside
Jedes Mal, wenn ich fall, brenn ich von innen
Tryin′ to fight this pain I cannot hide
Versuch, den Schmerz zu kämpfen, den ich nicht verberg
Every time I′m stuck inside the rough
Jedes Mal, steck ich fest im harten Kampf
I'm worried that I won′t make it up above
Hab Angst, dass ich's nicht schaff, da rauszukommen
People like me we need to fly
Menschen wie ich, wir müssen fliegen
Do every little thing to get us up high
Tun alles, nur um hochzukommen
I'm lost in this city feeling down
Ich bin verloren in der Stadt, fühl mich down
Worried if I′ll make it safe and sound
Hab Angst, ob ich's heil rausschaff
And when this story ends
Und wenn die Geschichte endet
Will we find peace under our skin
Finden wir dann Frieden unter unserer Haut?
And when this story ends
Und wenn die Geschichte endet
Will we find peace under our skin
Finden wir dann Frieden unter unserer Haut?





Writer(s): Michael Kaneko, michael kaneko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.