Michael Kiwanuka - Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Kiwanuka - Light




Light
Свет
We're miles apart
Мы на мили друг от друга,
But safe from dreams
Но в безопасности от снов,
You're running from
От которых ты бежишь.
Beyond the dawn
За пределами рассвета
We'll always need
Нам всегда будет нужен
One of their own
Кто-то из своих,
To lead
Чтобы вести.
(Shine your light over me)
(Освети меня своим светом)
Shine your light over me
Освети меня своим светом,
(All of my fears are gone)
(Все мои страхи исчезли)
All of my fears are gone, baby, gone, gone
Все мои страхи исчезли, милая, исчезли, исчезли.
(And it don't bother me)
меня это не беспокоит)
It don't bother me, don't bother me, no
Меня это не беспокоит, не беспокоит, нет.
(If it's not meant to be)
(Если нам не суждено быть вместе)
Too far to run
Слишком далеко бежать,
Fall on your knees
Упади на колени,
To find a love
Чтобы найти любовь.
You're light to me
Ты мой свет,
My only sun
Моё единственное солнце,
You'll always shine
Ты всегда будешь сиять
For me
Для меня.
(Shine your light over me)
(Освети меня своим светом)
Shine your light over me
Освети меня своим светом,
(All of my fears are gone)
(Все мои страхи исчезли)
All of my fears are gone, baby, gone, gone
Все мои страхи исчезли, милая, исчезли, исчезли.
(And it don't bother me)
меня это не беспокоит)
Don't bother me, don't bother me, no
Меня это не беспокоит, не беспокоит, нет.
If it's not meant to be
Если нам не суждено быть вместе.
(Shine your light over me)
(Освети меня своим светом)
Shine your light over me
Освети меня своим светом,
(All of my fears are gone)
(Все мои страхи исчезли)
All of my fears are gone, baby, gone, gone
Все мои страхи исчезли, милая, исчезли, исчезли.
(And it don't bother me)
меня это не беспокоит)
It don't bother me, don't bother me, no
Меня это не беспокоит, не беспокоит, нет.
If it's not meant to be
Если нам не суждено быть вместе.
I had to lose to understand
Мне пришлось потерять, чтобы понять,
Strung out from all this
Измученный всем этим,
Pour out a thousand tears
Пролить тысячу слез.
I never knew a kinder man
Я никогда не знал человека добрее.
(Shine your light)
(Освети меня своим светом)
A mile apart, leave and be free
На милю друг от друга, уходи и будь свободна,
A mile apart, leave and be free
На милю друг от друга, уходи и будь свободна,
A mile apart, leave and be free
На милю друг от друга, уходи и будь свободна,
A mile apart, leave and be free
На милю друг от друга, уходи и будь свободна.
A mile apart, leave and be free
На милю друг от друга, уходи и будь свободна,
A mile apart, leave and be free
На милю друг от друга, уходи и будь свободна,
A mile apart, leave and be free
На милю друг от друга, уходи и будь свободна,
A mile apart, leave and be free
На милю друг от друга, уходи и будь свободна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.