Paroles et traduction Michael LeMont - Pretty Anymore
Pretty Anymore
Больше некрасивый
I'm
feeling
kinda
pissed
Я
немного
злюсь,
She
don't
call
me
pretty
pretty
pretty
anymore
Ты
больше
не
называешь
меня
красивым,
красивым,
красивым.
I'm
feeling
so
distressed
Я
так
расстроен,
That
she
don't
find
me
pretty
pretty
anymore
Что
ты
больше
не
считаешь
меня
красивым,
красивым.
I
ain't
never
looking
like
the
rest
(rest)
Я
никогда
не
был
похож
на
остальных
(остальных),
You
used
to
say
that
I
looked
the
best,
yeah
Ты
говорила,
что
я
выгляжу
лучше
всех,
да.
Now
I'm
always
stuck
up
in
this
stress
Теперь
я
погряз
в
этом
стрессе,
I
don't
know
how
to
get
out
of
this
mess,
yeah
Не
знаю,
как
выбраться
из
этого
дерьма,
да.
You're
wrong
Ты
не
права.
It's
just
not
fair
(fair)
Это
просто
нечестно
(нечестно).
There's
something
in
the
air
Что-то
носится
в
воздухе.
Show
me
some
love
Покажи
мне
немного
любви.
Show
me
some
love
Покажи
мне
немного
любви.
I'm
feeling
kinda
pissed
Я
немного
злюсь,
She
don't
call
me
pretty
pretty
pretty
anymore
Ты
больше
не
называешь
меня
красивым,
красивым,
красивым.
I'm
feeling
so
distressed
Я
так
расстроен,
That
she
don't
find
me
pretty
pretty
anymore
Что
ты
больше
не
считаешь
меня
красивым,
красивым.
Baby
I'm
too
gone
Детка,
я
слишком
далеко
зашел.
Baby
I'm
too
gone
Детка,
я
слишком
далеко
зашел.
Baby
I'm
too
gone
Детка,
я
слишком
далеко
зашел.
Baby
I'm
too
gone
Детка,
я
слишком
далеко
зашел.
I'm
feeling
kinda
pissed
Я
немного
злюсь,
She
don't
call
me
pretty
pretty
pretty
anymore
Ты
больше
не
называешь
меня
красивым,
красивым,
красивым.
I'm
feeling
so
distressed
Я
так
расстроен,
That
she
don't
find
me
pretty
pretty
anymore
Что
ты
больше
не
считаешь
меня
красивым,
красивым.
Baby
I'm
too
gone
Детка,
я
слишком
далеко
зашел.
Baby
I'm
too
gone
Детка,
я
слишком
далеко
зашел.
Baby
I'm
too
gone
Детка,
я
слишком
далеко
зашел.
Baby
I'm
too
gone
Детка,
я
слишком
далеко
зашел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.