Michael Learns to Rock - Blue Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Learns to Rock - Blue Night




Blue Night
Синяя ночь
Lately you have been asking me
В последнее время ты спрашиваешь меня,
If all my words are true
Правда ли всё, что я говорю.
Don′t you know I'll do anything for you
Разве ты не знаешь, что я для тебя всё сделаю?
Sometimes I haven′t been good to you
Иногда я не был к тебе добр,
Sometimes I've made you cry
Иногда я заставлял тебя плакать.
And I am sorry for everything
И я прошу прощения за всё.
But I promise you girl
Но я обещаю тебе, милая,
I promise you this
Я обещаю тебе вот что:
When the blue night is over my face
Когда синяя ночь окутывает мое лицо,
On the dark side of the world in space
На темной стороне мира, в космосе,
When I'm all alone with the stars above
Когда я совсем один со звездами,
You are the one I love
Ты та, кого я люблю.
So there′s no need to worry girl
Так что тебе не нужно волноваться, милая,
My heart is sealed for you
Мое сердце принадлежит тебе,
And no one′s gonna take it away
И никто не сможет его отнять.
'Cause I promise you girl
Потому что я обещаю тебе, милая,
I promise you this
Я обещаю тебе вот что:
When the blue night is over my face
Когда синяя ночь окутывает мое лицо,
On the dark side of the world in space
На темной стороне мира, в космосе,
When I′m all alone with the stars above
Когда я совсем один со звездами,
You are the one I love
Ты та, кого я люблю.
Your voice is calling to me in my dreams
Твой голос зовет меня во снах,
My love is stronger than it's ever been
Моя любовь сильнее, чем когда-либо.
When the blue night is over my face
Когда синяя ночь окутывает мое лицо,
On the dark side of the world in space
На темной стороне мира, в космосе,
When I′m all alone with the stars above
Когда я совсем один со звездами,
You are the one I love
Ты та, кого я люблю.
When the blue night is over my face
Когда синяя ночь окутывает мое лицо,
On the dark side of the world in space
На темной стороне мира, в космосе,
When I'm all alone with the stars above
Когда я совсем один со звездами,
You are the one I love
Ты та, кого я люблю.
When I′m all alone with the stars above
Когда я совсем один со звездами,
You are the one I love
Ты та, кого я люблю.





Writer(s): Jascha Richter, Thomas Windfeld Schmidt, Niels Rayet Pors


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.