Paroles et traduction Michael Learns to Rock - Whatever It May Take
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever It May Take
Чего бы это ни стоило
You
made
me
crawl
feeling
so
small
Ты
заставила
меня
ползать,
чувствуя
себя
таким
ничтожным,
Creeping
like
shapes
along
the
walls
Красться,
как
тень,
вдоль
стен.
Life
fades
to
gray,
why
must
I
pay
Жизнь
меркнет,
почему
я
должен
расплачиваться
For
giving
my
heart
away
За
то,
что
отдал
свое
сердце?
But
whatever
it
may
take
Но
чего
бы
это
ни
стоило,
However
my
heart
breaks
Как
бы
ни
разбивалось
мое
сердце,
I′ll
keep
singing
in
the
rain
'til
your
back
again
Я
буду
продолжать
петь
под
дождем,
пока
ты
не
вернешься.
You
left
a
hole
deep
in
my
soul
Ты
оставила
дыру
глубоко
в
моей
душе,
Leaving
my
world
so
cold
Оставив
мой
мир
таким
холодным.
But
standing
eye
to
eye
Но
смотря
тебе
в
глаза,
I
still
wonder
why
we
had
to
say
goodbye
Я
все
еще
задаюсь
вопросом,
почему
нам
пришлось
попрощаться.
And
whatever
it
may
take
И
чего
бы
это
ни
стоило,
However
my
heart
breakes
Как
бы
ни
разбивалось
мое
сердце,
I′ll
keep
singing
in
the
rain
'til
your
back
again
Я
буду
продолжать
петь
под
дождем,
пока
ты
не
вернешься.
And
whoever
that
changed
your
mind
И
кто
бы
ни
изменил
твое
мнение,
Whoever
that
makes
you
blind
Кто
бы
ни
ослепил
тебя,
I'll
keep
waiting
here
for
you
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
All
I
ventured
but
nothing
gained
Я
рискнул
всем,
но
ничего
не
получил,
I′m
walking
through
the
rain
Я
иду
под
дождем,
Trying
to
keep
a
fading
flame
alive
Пытаясь
сохранить
угасающее
пламя.
Baby
I′m
lonely
oh
so
lonely
Детка,
мне
одиноко,
так
одиноко.
Will
I
ever
feel
your
love
again
Почувствую
ли
я
когда-нибудь
твою
любовь
снова?
Am
I
really
losing
you
my
friend
Я
действительно
теряю
тебя,
мой
друг?
Your
absent
talking
your
missing
light
Твое
отсутствие,
твой
пропавший
свет
Make's
me
lonely
on
a
Saturday
night
Делают
меня
одиноким
в
субботний
вечер.
And
whatever
it
may
take
И
чего
бы
это
ни
стоило,
However
my
heart
breakes
Как
бы
ни
разбивалось
мое
сердце,
I′ll
keep
singing
in
the
rain
'til
your
back
again
Я
буду
продолжать
петь
под
дождем,
пока
ты
не
вернешься.
And
whoever
that
changed
your
mind
И
кто
бы
ни
изменил
твое
мнение,
Whoever
that
makes
you
blind
Кто
бы
ни
ослепил
тебя,
I′ll
keep
waiting
here
for
you
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Lentz, Jascha Richter, Kare Wanscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.