Paroles et traduction Michael Lington - Through the Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the Fire
Сквозь огонь
I
look
in
your
eyes
and
I
can
see
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу,
We've
loved
so
dangerously
Что
мы
любили
так
опасно.
You're
not
trusting
your
heart
to
anyone
Ты
не
доверяешь
свое
сердце
никому,
You
tell
me
you're
gonna
play
it
smart
Ты
говоришь,
что
будешь
играть
с
умом,
We're
through
before
we
start
Что
между
нами
все
кончено,
не
успев
начаться.
But
I
believe
that
we've
only
just
begun
Но
я
верю,
что
мы
только
начали.
When
it's
this
good,
there's
no
saying
no
Когда
так
хорошо,
невозможно
сказать
"нет",
I
want
you
so,
I'm
ready
to
go
Ты
нужна
мне
так
сильно,
я
готов
идти
дальше.
Through
the
fire
Сквозь
огонь,
To
the
limit,
to
the
wall
До
предела,
до
конца,
For
a
chance
to
be
with
you
Ради
шанса
быть
с
тобой
I'd
gladly
risk
it
all
Я
с
радостью
рискну
всем.
Through
the
fire
Сквозь
огонь,
Through
whatever,
come
what
may
Несмотря
ни
на
что,
будь
что
будет,
For
a
chance
at
loving
you
Ради
шанса
любить
тебя
I'd
take
it
all
the
way
Я
пройду
весь
путь
до
конца,
Right
down
to
the
wire
До
самого
края,
Even
through
the
fire
Даже
сквозь
огонь.
I
know
you're
afraid
of
what
you
feel
Я
знаю,
ты
боишься
того,
что
чувствуешь,
You
still
need
time
to
heal
Тебе
еще
нужно
время,
чтобы
залечить
раны,
And
I
can
help
if
you'll
only
let
me
try
И
я
могу
помочь,
если
ты
только
позволишь.
You
touch
me
and
something
in
me
knew
Ты
прикасаешься
ко
мне,
и
что-то
внутри
меня
знает,
What
I
could
have
with
you
Что
у
меня
может
быть
с
тобой.
Well
I'm
not
ready
to
kiss
that
dream
goodbye
Я
не
готов
прощаться
с
этой
мечтой.
When
it's
this
sweet,
there's
no
saying
no
Когда
так
сладко,
невозможно
сказать
"нет",
I
need
you
so,
I'm
ready
to
go
Ты
нужна
мне
так
сильно,
я
готов
идти
дальше.
Through
the
fire
Сквозь
огонь,
To
the
limit,
to
the
wall
До
предела,
до
конца,
For
a
chance
to
be
with
you
Ради
шанса
быть
с
тобой
I'd
gladly
risk
it
all
Я
с
радостью
рискну
всем.
Through
the
fire
Сквозь
огонь,
Through
whatever,
come
what
may
Несмотря
ни
на
что,
будь
что
будет,
For
a
chance
at
loving
you
Ради
шанса
любить
тебя
I'd
take
it
all
the
way
Я
пройду
весь
путь
до
конца,
Right
down
to
the
wire
До
самого
края,
Even
through
the
fire
Даже
сквозь
огонь.
Through
the
test
of
time
Сквозь
испытание
временем.
Through
the
fire
Сквозь
огонь,
To
the
limit,
to
the
wall
До
предела,
до
конца,
For
a
chance
to
be
with
you
Ради
шанса
быть
с
тобой
I'd
gladly
risk
it
all
Я
с
радостью
рискну
всем.
Through
the
fire
Сквозь
огонь,
Through
whatever,
come
what
may
Несмотря
ни
на
что,
будь
что
будет,
For
a
chance
at
loving
you
Ради
шанса
любить
тебя
I'd
take
it
all
the
way
Я
пройду
весь
путь
до
конца,
Right
down
to
the
wire
До
самого
края,
Even
through
the
fire
Даже
сквозь
огонь.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела,
(Through
the
fire)
through
the
fire,
through
whatever
(Сквозь
огонь)
сквозь
огонь,
несмотря
ни
на
что.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела,
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
несмотря
ни
на
что.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела,
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
несмотря
ни
на
что.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела,
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
несмотря
ни
на
что.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела,
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
несмотря
ни
на
что.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела,
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
несмотря
ни
на
что.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Foster, Cynthia Weil, Tom P Keane, David Walter Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.