Paroles et traduction Michael Lynch - Only One To Blame
Only One To Blame
Виноват только я
I′m
erasing
the
memories
in
my
head
Я
стираю
воспоминания
из
моей
головы,
That
I
thought
were
real
Которые
я
считал
настоящими,
Cuz
I
no
longer
want
to
remember
the
way
you
made
me
feel
Потому
что
я
больше
не
хочу
помнить,
как
ты
заставляла
меня
чувствовать.
Tried
to
tell
me
that
you
changed
Ты
пыталась
сказать
мне,
что
изменилась,
And
all
I
had
to
do
was
trust
И
все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
довериться,
But
you
were
lying
to
yourself
Но
ты
лгала
самой
себе,
It
was
never
only
us
Нас
никогда
не
было
только
вдвоем.
Hiding,
lying,
and
sneaking
Ты
скрывала,
лгала
и
ускользала,
And
then
you'd
wonder
why
А
потом
удивлялась,
почему
My
mind
was
full
of
confusion
Мой
разум
был
полон
смятения,
But
I
could
never
say
goodbye
Но
я
никогда
не
мог
сказать
«прощай».
No
matter
how
hard
I
tried
Как
бы
я
ни
старался,
I
regret
all
the
days
gone
by
Я
жалею
о
всех
прошедших
днях,
Fighting
for
what
was
never
mine
Борясь
за
то,
что
никогда
не
было
моим.
Wish
I
didn′t
go
and
waste
that
time
Жаль,
что
я
потратил
это
время,
Playing
all
your
stupid
games
Играя
в
твои
глупые
игры.
Its
my
fault
that
I
trusted
you
Это
моя
вина,
что
я
доверился
тебе,
Living
paranoid
by
the
things
you'd
do
Живя
в
паранойе
из-за
того,
что
ты
делала.
Now
I
just
have
one
last
thing
to
say
Теперь
у
меня
есть
последнее
слово,
Before
I
walk
away
Прежде
чем
я
уйду.
I'm
the
only
one
to
blame
Виноват
только
я.
You
know
you
couldn′t
ever
just
show
me
Ты
знаешь,
ты
никогда
не
могла
просто
показать
мне,
That
you
let
go
of
your
past
Что
ты
отпустила
свое
прошлое.
And
each
time
we
ruined
our
present
И
каждый
раз,
когда
мы
разрушали
наше
настоящее,
Instead
of
forward
we
went
back
Вместо
того,
чтобы
идти
вперед,
мы
возвращались
назад.
You
gave
me
every
reason
to
panic
Ты
давала
мне
все
основания
для
паники
And
question
everything
you
said
И
подвергать
сомнению
все,
что
ты
говорила.
No,
that′s
no
way
to
be
living
Нет,
так
жить
нельзя,
Monsters
running
through
your
head
С
монстрами
в
голове.
Hiding,
lying,
and
sneaking
Ты
скрывала,
лгала
и
ускользала,
And
then
you'd
wonder
why
А
потом
удивлялась,
почему
My
mind
was
full
of
confusion
Мой
разум
был
полон
смятения,
But
I
could
never
say
goodbye
Но
я
никогда
не
мог
сказать
«прощай».
No
matter
how
hard
I
tried
Как
бы
я
ни
старался,
I
regret
all
the
days
gone
by
Я
жалею
о
всех
прошедших
днях,
Fighting
for
what
was
never
mine
Борясь
за
то,
что
никогда
не
было
моим.
Wish
I
didn′t
go
and
waste
that
time
Жаль,
что
я
потратил
это
время,
Playing
all
your
stupid
games
Играя
в
твои
глупые
игры.
Its
my
fault
that
I
trusted
you
Это
моя
вина,
что
я
доверился
тебе,
Living
paranoid
by
the
things
you'd
do
Живя
в
паранойе
из-за
того,
что
ты
делала.
Now
I
just
have
one
last
thing
to
say
Теперь
у
меня
есть
последнее
слово,
Before
I
walk
away
Прежде
чем
я
уйду.
I′m
the
only
one
to
blame
Виноват
только
я.
I
wanna
thank
you
for
the
things
that
you
taught
me
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
чему
ты
меня
научила,
All
of
the
lessons
and
the
memories
you
brought
me
За
все
уроки
и
воспоминания,
которые
ты
мне
принесла.
I'm
even
grateful
for
the
pain
that
you
caused
me
Я
даже
благодарен
за
боль,
которую
ты
мне
причинила,
Now
I′ve
released
all
the
demons
that
fought
me
Теперь
я
освободился
от
всех
демонов,
которые
мучили
меня.
I
wanna
thank
you
for
the
things
that
you
taught
me
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
чему
ты
меня
научила,
All
of
the
lessons
and
the
memories
you
brought
me
За
все
уроки
и
воспоминания,
которые
ты
мне
принесла.
I'm
even
grateful
for
the
pain
that
you
caused
me
Я
даже
благодарен
за
боль,
которую
ты
мне
причинила.
I
regret
all
the
days
gone
by
Я
жалею
о
всех
прошедших
днях,
Fighting
for
what
was
never
mine
Борясь
за
то,
что
никогда
не
было
моим.
Wish
I
didn't
go
and
waste
that
time
Жаль,
что
я
потратил
это
время,
Playing
all
your
stupid
games
Играя
в
твои
глупые
игры.
Its
my
fault
that
I
trusted
you
Это
моя
вина,
что
я
доверился
тебе,
Living
paranoid
by
the
things
you′d
do
Живя
в
паранойе
из-за
того,
что
ты
делала.
Now
I
just
have
one
last
thing
to
say
Теперь
у
меня
есть
последнее
слово,
Before
I
walk
away
Прежде
чем
я
уйду.
I′m
the
only
one
to
blame
Виноват
только
я.
I'm
the
only
one
to
blame
Виноват
только
я.
I′m
the
only
one
to
blame
Виноват
только
я.
I'm
the
only
one
to
blame
Виноват
только
я.
I′m
erasing
the
memories
in
my
head
Я
стираю
воспоминания
из
моей
головы,
That
I
thought
were
real
Которые
я
считал
настоящими,
Cuz
I
no
longer
want
to
remember
the
way
you
made
me
feel
Потому
что
я
больше
не
хочу
помнить,
как
ты
заставляла
меня
чувствовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lynch Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.