Paroles et traduction Michael Malarkey - My History Will Be the Death of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My History Will Be the Death of Me
Моя история станет моей смертью
I
got
the
heart
of
the
night
on
my
sleeve
Ночь
в
моем
сердце,
как
на
рукаве
And
I
see
in
the
dark
when
I
can't
speak
and
I
can't
breathe
Я
вижу
в
темноте,
когда
не
могу
говорить
и
дышать
I
got
the
marks
of
a
man
under
siege
На
мне
метки
человека
в
осаде
And
I
follow
my
gut
like
a
cut
when
I
can't
see
and
I'm
still
here
И
я
следую
своему
чутью,
как
порезу,
когда
ничего
не
вижу,
но
все
еще
здесь
It's
still
me
Это
все
еще
я
I
got
the
fight
of
the
lion
in
me
Во
мне
львиная
борьба
And
I
clench
my
teeth
when
I
can't
speak
and
I
can't
breathe
Я
стискиваю
зубы,
когда
не
могу
говорить
и
дышать
Because
there's
no
words
for
this
inability
to
see
the
Потому
что
нет
слов
для
этой
неспособности
увидеть
Decency
in
these
people
around
me
Благородство
в
людях
вокруг
меня
Because
I'm
a
bullfighter
at
the
rodeo
Ведь
я
тореадор
на
родео
I
hear
the
young
hearts
breaking
on
the
radio
Я
слышу,
как
по
радио
разбиваются
юные
сердца
And
you
got
me
good
И
ты
меня
зацепила
It's
not
my
neighbourhood
Это
не
мой
район
And
I'm
a
long,
long
way
away
from
home
И
я
очень,
очень
далеко
от
дома
Baby,
I'm
gone,
gone,
spinning
on
out
of
this
world
Детка,
я
ушел,
ушел,
вращаясь
прочь
из
этого
мира
Gotta
simmer
down,
down,
baby
down
the
rabbit
hole
Надо
успокоиться,
детка,
вниз
по
кроличьей
норе
I
got
your
number,
honey
bunny,
and
I'm
ready
to
roll
У
меня
есть
твой
номер,
зайка,
и
я
готов
действовать
I
got
your
number,
honey
bunny,
and
I'm
ready
to
roll
У
меня
есть
твой
номер,
зайка,
и
я
готов
действовать
See,
I
get
stuck
from
time
to
time,
it
seems
Видишь
ли,
я
время
от
времени
застреваю,
похоже
And
when
I'm
down
in
that
rut,
well
there's
no
truth
or
clarity
И
когда
я
погряз
в
этой
колее,
нет
ни
правды,
ни
ясности
And
all
I
see
is
my
inhumanity
И
все,
что
я
вижу,
это
свою
бесчеловечность
But
I
still
follow
my
dreams
like
a
goddamn
worker
bee
Но
я
все
еще
следую
своим
мечтам,
как
чертова
рабочая
пчела
My
history
will
be
the
death
of
me
Моя
история
станет
моей
смертью
Still
got
a
light,
that
kid
keeps
burning
in
me
Огонек
все
еще
горит,
тот
ребенок
во
мне
продолжает
пылать
And
I
try
to
fight
but
I'm
overwhelmed
by
empathy
И
я
пытаюсь
бороться,
но
меня
переполняет
сочувствие
I
got
it
bad,
this
ambivalence
you
see
Мне
плохо
от
этой
амбивалентности,
понимаешь
And
the
devil
in
me
keeps
on
hollering
up
И
дьявол
во
мне
продолжает
кричать
Because
I'm
a
boneshaking
daddy-o
Потому
что
я
костотряс-папаша
I
left
my
heartstrings
broken
on
the
patio
Я
оставил
свои
разбитые
струны
души
на
террасе
That
shit
is
cold
Это
холодно
I
left
my
soul
by
the
side
of
the
road
Я
оставил
свою
душу
на
обочине
дороги
Road
blazing
now
I'm
driving
too
slow
Горел
по
дороге,
а
теперь
еду
слишком
медленно
I'm
on
the
run,
run,
sugarbun,
dumber
than
some
Я
в
бегах,
бегу,
сахарная
булочка,
глупее
некоторых
Gotta
cool
it
down,
down,
baby
'cause
it
burns
like
the
sun
Надо
остыть,
детка,
потому
что
жжет,
как
солнце
I
got
your
picture
in
my
wallet
and
that
shit
weighs
a
ton
Твоя
фотография
у
меня
в
бумажнике,
и
эта
чертова
штука
весит
тонну
I
got
your
picture
in
my
wallet
and
that
shit
weighs
a
ton
Твоя
фотография
у
меня
в
бумажнике,
и
эта
чертова
штука
весит
тонну
Baby,
I'm
gone,
gone,
spinning
on
out
of
this
world
Детка,
я
ушел,
ушел,
вращаясь
прочь
из
этого
мира
Gotta
simmer
down,
down,
baby,
down
the
rabbit
hole
Надо
успокоиться,
детка,
вниз
по
кроличьей
норе
What's
with
the
death
wish?
Let
it
slip,
look
at
it
snow
Что
с
этим
желанием
смерти?
Отпусти
его,
смотри,
как
идет
снег
I
got
my
mind
on
my
honey
and
my
honey
is
on
my
mind
Мои
мысли
о
моей
милой,
а
моя
милая
в
моих
мыслях
I
got
my
mind
on
my
honey
and
my
Мои
мысли
о
моей
милой,
а
моя
Honey
on
my
mind,
on
my
mind,
on
my
mind
Милая
в
моих
мыслях,
в
моих
мыслях,
в
моих
мыслях
I
don't
mind,
I
don't
mind,
I
don't
mind
Я
не
против,
я
не
против,
я
не
против
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mongrels
date de sortie
08-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.