Michael Martin Murphey - Boy from the Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Martin Murphey - Boy from the Country




Boy from the Country
Парень из деревни
Because he called the forest brother
За то, что он называл лес братом,
Because he called the earth his mother
За то, что он называл землю матерью,
They drove him out into the rain
Его прогнали под дождь.
And some people even said
А некоторые люди даже говорили,
That the boy from the country was insane
Что парень из деревни был сумасшедшим.
Because he spoke with fish in the creek
За то, что он разговаривал с рыбой в ручье,
He tried to tell us that the animals could speak
Он пытался сказать нам, что животные могут говорить.
And who knows, maybe they do
И кто знает, может быть, они и правда могут.
Hey, how do you know they don't
Эй, откуда тебе знать, что нет,
Just because they've never spoken to you
Только потому, что они никогда не говорили с тобой?
Boy from the country
Парень из деревни
Left his home when he was young
Покинул свой дом, когда был молод.
Boy from the country
Парень из деревни,
He loves the sun
Он любит солнце.
He tried to tell us that we should love the land
Он пытался сказать нам, что мы должны любить землю.
We just turned our heads and laughed
Мы лишь отвернулись и рассмеялись.
You see we did not understand
Видишь ли, мы не поняли.
But you know sometimes I think
Но знаешь, иногда я думаю,
The boy from the country
Что парень из деревни,
Must be the only one who sees
Должно быть, единственный, кто видит,
Because the boy from the country
Потому что парень из деревни
Doesn't want to see the forest
Не хочет видеть лес,
He'd rather see the trees
Он предпочел бы видеть деревья.
Boy from the country
Парень из деревни
Left his home when he was young
Покинул свой дом, когда был молод.
Boy from the country
Парень из деревни,
He loves the sun
Он любит солнце.





Writer(s): Michael Martin Murphey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.