Michael Martin Murphey - Desert Rat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Martin Murphey - Desert Rat




Desert Rat
Пустынный Бродяга
Michael Martin Murphy
Майкл Мартин Мёрфи
Blue Sky- Night Thunder
Голубое Небо - Ночной Гром
Desert Rat
Пустынный Бродяга
~ Desert Rat ~
~ Пустынный Бродяга ~
She sits on the front porch
Она сидит на крыльце
(Of) the old house that stands scorched
(того) старого дома, который стоит выгоревший
Under the sun stroke of a desert day that chocked
Под солнечным ударом пустынного дня, который задушил
Her old man who fell in the sun.
Её старика, который упал на солнце.
With rattle snakes and keep sakes
С гремучими змеями и безделушками
Old boxes of Corn Flakes
Старыми коробками от кукурузных хлопьев
Grammar phones and gem stones
Старыми телефонами и драгоценными камнями
And three unclaimed door frames
И тремя невостребованными дверными коробками
And bleached bones and rocks by the ton.
И выбеленными костями и камнями в тонну весом.
Good by ol' desert rat
Прощай, старый пустынный бродяга
Ya half crazy wild cat
Ты наполовину сумасшедший дикий кот
You knew where it was at
Ты знал, в чем смысл
What life's all about.
О чем вся жизнь.
Ya saver of catalogs, king of the prairie dogs
Ты, коллекционер каталогов, король луговых собачек
Success is survival and you toughed it out,
Успех - это выживание, и ты выдержал,
You toughed it out.
Ты выдержал.
The old loud mouth rock hound
Старый горлопан-камнелюб
He kept the kids spellbound
Он держал детей завороженными
Half crazy and sun baked
Наполовину сумасшедший и загорелый
Ya eared your own grubstake
Ты заработал себе состояние
By breakin' your back all day long.
Надрывая спину целыми днями.
With junk art and dunk carts
С мусорным искусством и тележками
Old Model T parts, frustrated, outdated and uneducated
Старыми запчастями от Форда Модель Т, разочарованный, устаревший и необразованный
At eighty you still wrote good songs.
В восемьдесят ты все еще писал хорошие песни.
So goodbye of Ol' Desert Rat
Так что прощай, старый пустынный бродяга
Ya half crazy wild cat
Ты наполовину сумасшедший дикий кот
You knew where it was at
Ты знал, в чем смысл
What life's all about.
О чем вся жизнь.
All ya savers of "Whole Earth" catalogs
Все вы, коллекционеры каталогов "Whole Earth"
Kings of the prairie dogs
Короли луговых собачек
Success is survival
Успех - это выживание
We'll all tough it out
Мы все это выдержим
Yes, we'll all tough it out.
Да, мы все это выдержим.





Writer(s): M. Murphey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.