Paroles et traduction Michael Martin Murphey - Radio Land
Radio Land
Рай на радиоволнах
I
remember
a
country
evening
Помню,
как
однажды
вечером
в
деревне,
When
the
sun
was
going
down
Когда
солнце
уже
садилось,
Sittin'
on
the
front
porch
Мы
сидели
на
крыльце,
Listenin'
to
the
sounds
Слушая
звуки
вокруг.
While
mama
did
the
dishes
Мама
мыла
посуду,
Daddy
rolled
a
smoke
А
папа
крутил
самокрутку
From
a
can
of
old
Prince
Albert
Из
старой
жестянки
«Принца
Альберта»,
His
hands
as
strong
as
oak
Его
руки
были
крепкими,
как
дуб.
And
the
sounds
of
the
Grand
Old
Opry
came
out
of
Ryman
Hall
И
звуки
«Гранд
Олд
Опри»
лились
из
зала
Райман,
Roy
Acuff
played
the
fiddle
and
sang,
Wabash
Cannonball
Рой
Акафф
играл
на
скрипке
и
пел
«Вабашский
товарняк»,
Hank
Williams
whispered,
I
Saw
the
Light
Хэнк
Уильямс
тихонько
пел
«Я
увидел
свет»,
And
people
everywhere
sat
listening
in
the
night
И
люди
повсюду
слушали
их
в
ночи.
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
all
closed
our
eyes,
listen
to
the
band
Мы
закрывали
глаза
и
слушали
оркестр.
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
all
dreamed
of
radio
land
Мы
все
мечтали
о
радиоволнах.
Then
Wolfman
Jack
came
a
howlin'
А
потом
завыл
Волчий
Джек
From
across
the
Rio
Grande
С
той
стороны
Рио-Гранде,
Layin'
down
the
sounds
that
all
the
kids
could
understand
Он
ставил
музыку,
которую
понимали
все
детишки.
Mama
and
daddy
was
sleepin'
Мама
с
папой
уже
спали,
But
the
kids
were
wide
awake
Но
дети
не
сомкнули
глаз,
Listenin'
to
Bill
Haley
rattle,
roll,
and
shake
Слушая,
как
Билл
Хейли
гремит,
трясется
и
зажигает,
Ol'
Jerry
Lee
banged
on
the
keys
and
screamed,
Great
Balls
of
Fire
Старина
Джерри
Ли
колотил
по
клавишам
и
кричал
«Великие
шары
огня»,
Elvis
crooned
out,
Don't
Be
Cruel
Элвис
напевал
«Не
будь
жестокой»,
The
girls
swooned
with
desire
А
девчонки
падали
в
обморок
от
желания.
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
all
closed
our
eyes,
listen
to
the
band
Мы
закрывали
глаза
и
слушали
оркестр,
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
all
dreamed
of
radio
land
Мы
все
мечтали
о
радиоволнах.
I
remember
summer
evenings
Я
помню
летние
вечера,
Late
night
rock
and
roll
Поздний
рок-н-ролл,
Miles
and
miles
of
highway
Километры
и
километры
дорог,
With
just
my
radio
Только
я
и
мое
радио.
I
remember
a
night
when
it
felt
so
right
Я
помню
ту
ночь,
когда
все
было
так
хорошо,
A
lover's
moon
above
В
небе
светила
луна
для
влюбленных,
And
the
songs
that
they
were
playin'
И
под
те
песни,
что
играли,
The
night
we
fell
in
love
Мы
влюбились.
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
all
closed
our
eyes,
listen
to
the
band
Мы
закрывали
глаза
и
слушали
оркестр,
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
all
dreamed
of
radio
land
Мы
все
мечтали
о
радиоволнах.
We
both
closed
our
eyes
Мы
оба
закрыли
глаза,
Listened
to
the
band
Слушали
оркестр,
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
fell
in
love
in
radio
land
Мы
влюбились
в
радиоволнах.
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
all
closed
our
eyes,
listen
to
the
band
Мы
закрывали
глаза
и
слушали
оркестр,
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
all
dreamed
of
radio
land
Мы
все
мечтали
о
радиоволнах.
We
still
close
our
eyes
Мы
до
сих
пор
закрываем
глаза,
And
listen
to
the
band
И
слушаем
оркестр,
Out
in
radio
land,
out
in
radio
land
Там,
в
радиоволнах,
там,
в
радиоволнах,
We
still
dream
in
radio
land
Мы
до
сих
пор
мечтаем
в
радиоволнах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Murphey, C. Rains, J.e. Norman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.