Paroles et traduction Michael Mind Project feat. Dante Thomas - Last Night - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
it's
the
last
night
Как
будто
это
последняя
ночь
Last
night
of
our
lives
Последняя
ночь
в
нашей
жизни
I
wanna
party
with
you
Я
хочу
повеселиться
с
тобой
And
get
lost
in
the
groove
И
потеряться
в
ритме
Like
it's
the
last
night
Как
будто
это
последняя
ночь
Last
night
of
our
lives
Последняя
ночь
в
нашей
жизни
Let's
go
out
with
the
band
Давай
сходим
куда-нибудь
с
группой
Let's
do
everything
Давайте
сделаем
все
Boy,
I
see
Мальчик,
я
вижу
That
you're
feeling
me
Что
ты
чувствуешь
меня
Keep
me
grows
Поддерживай
мой
рост
You're
all
I
need
Ты
- все,
что
мне
нужно
Don't
need
to
do
Не
нужно
ничего
делать
Anything
you
want
to
Все,
что
ты
захочешь
This
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным
Le'ts
do
it
all
in
the
club
tonight
Давайте
сделаем
все
это
сегодня
вечером
в
клубе
Something
about
this
groove
Что-то
есть
в
этом
ритме
Bring
it
back,
it's
so
infectious
Верни
это
обратно,
это
так
заразительно
So
put
this
music
inside
you
Так
что
вложи
эту
музыку
в
себя
If
you
let
me,
I'll
give
you
everything
Если
ты
позволишь
мне,
я
отдам
тебе
все
Boy,
I
see
Мальчик,
я
вижу
That
you're
feeling
me
Что
ты
чувствуешь
меня
Keep
me
grows
Поддерживай
мой
рост
You're
all
I
need
Ты
- все,
что
мне
нужно
Don't
need
to
do
Не
нужно
ничего
делать
Anything
you
want
to
Все,
что
ты
захочешь
This
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным
Le'ts
do
it
all
in
the
club
tonight
Давайте
сделаем
все
это
сегодня
вечером
в
клубе
Like
it's
the
last
night
Как
будто
это
последняя
ночь
Last
night
of
our
lives
Последняя
ночь
в
нашей
жизни
I
wanna
party
with
you
Я
хочу
повеселиться
с
тобой
And
get
lost
on
the
groove
И
потеряться
в
ритме
Like
it's
the
last
night
Как
будто
это
последняя
ночь
Last
night
of
our
lives
Последняя
ночь
в
нашей
жизни
Let's
go
out
with
the
band
Давай
сходим
куда-нибудь
с
группой
Let's
do
everything
Давайте
сделаем
все
Yeah,
yeah...
(Ahh...)
Да,
да...
(Ааа...)
DJ,
are
you
ready
to
rock?
Ди-джей,
ты
готов
зажигать?
'Cause
I'm
ready
to
roll
Потому
что
я
готов
к
броску
If
you're
ready
to
go
Если
ты
готов
идти
In
a
house
tonight
Сегодня
вечером
в
доме
We're
gonna
do
it
all
night
Мы
собираемся
заниматься
этим
всю
ночь
'Till
the
morning
light
"До
рассвета"
Ladies,
I
supply
the
camage
Дамы,
я
предоставляю
видеозапись
Anything
that
keeps
you
next
to
me
Все,
что
удерживает
тебя
рядом
со
мной
Loving
you
it's
like
ecstasy
Любить
тебя
- это
как
экстаз
(Loving
you
it's
like
ecstasy)
(Любить
тебя
- это
как
экстаз)
Boy,
I
see
Мальчик,
я
вижу
That
you're
feeling
me
Что
ты
чувствуешь
меня
Keep
me
grows
Поддерживай
мой
рост
You're
all
I
need
Ты
- все,
что
мне
нужно
Don't
need
to
do
Не
нужно
ничего
делать
Anything
you
want
to
Все,
что
ты
захочешь
This
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным
Like
it's
the
last
night
Как
будто
это
последняя
ночь
Last
night
of
our
lives
Последняя
ночь
в
нашей
жизни
I
wanna
party
with
you
Я
хочу
повеселиться
с
тобой
And
get
lost
on
the
groove
И
потеряться
в
ритме
Like
it's
the
last
night
Как
будто
это
последняя
ночь
Last
night
of
our
lives
Последняя
ночь
в
нашей
жизни
Let's
go
out
with
the
band
Давай
сходим
куда-нибудь
с
группой
Let's
do
everything
Давайте
сделаем
все
Let's
do
all
in
the
club
tonight!
Давайте
сделаем
все
это
сегодня
вечером
в
клубе!
Like
it's
the
last
night
Как
будто
это
последняя
ночь
Last
night
of
our
lives
Последняя
ночь
в
нашей
жизни
I
wanna
party
with
you
Я
хочу
повеселиться
с
тобой
And
get
lost
on
the
groove
И
потеряться
в
ритме
Like
it's
the
last
night
Как
будто
это
последняя
ночь
Last
night
of
our
lives
Последняя
ночь
в
нашей
жизни
Let's
go
out
with
the
band
Давай
сходим
куда-нибудь
с
группой
Let's
do
everything
Давайте
сделаем
все
Boy,
I
see
Мальчик,
я
вижу
That
you're
feeling
me
Что
ты
чувствуешь
меня
Keep
me
grows
Поддерживай
мой
рост
You're
all
I
need
Ты
- все,
что
мне
нужно
Don't
need
to
do
Не
нужно
ничего
делать
Anything
you
want
to
Все,
что
ты
захочешь
This
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Kindervater, Laurentiu Duta, Frank Buelles, Marcus Brosch, Darin Eugene Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.