Paroles et traduction Michael Mind Project, Mandy Ventrice & Carlprit - Delirious - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delirious - Radio Edit
Delirious - Radio Edit
I've
been
watching
you
looking
at
me
up
in
the
club
tonight
Я
видел,
как
ты
смотрела
на
меня
сегодня
вечером
в
клубе.
It's
not
hard
to
tell,
anybody
with
eyes
can
plainly
see
Нетрудно
догадаться,
любой,
у
кого
есть
глаза,
может
ясно
видеть,
You're
feeding
off
my
energy,
yeah
Что
ты
питаешься
моей
энергией,
да.
Hey
DJ
play
my
favorite
song
and
keep
me
dancing
all
night
long
Эй,
диджей,
поставь
мою
любимую
песню
и
позволь
мне
танцевать
всю
ночь
напролет.
And
don't
let
it
stop,
don't
stop,
don't
stop
what
you're
doing
И
пусть
это
не
прекращается,
не
останавливайся,
не
прекращай
того,
что
ты
делаешь.
Oh,
I'm
sinking
into
the
music
О,
я
погружаюсь
в
музыку.
We
can
do
it,
we
can
do
it,
put
your
body
right
into
it
Мы
можем
сделать
это,
мы
можем
сделать
это,
вложи
свое
тело
в
это.
Use
your
intuition,
put
your
key
in
my
ignition
Используй
свою
интуицию,
вставь
свой
ключ
в
мое
зажигание.
Baby
(baby),
you're
making
me
a
little
bit
crazy,
crazy,
crazy
Детка
(детка),
ты
сводишь
меня
немного
с
ума,
с
ума,
с
ума.
This
is
getting
serious,
I'm
so
curious,
I'm
delirious,
d-d-delirious
Это
становится
серьезным,
мне
так
любопытно,
я
в
бреду,
б-б-бреду.
Serious,
I'm
so
curious,
I'm
delirious,
d-d-delirious
Серьезно,
мне
так
любопытно,
я
в
бреду,
б-б-бреду.
She
got
the
party
going
out
of
control
Она
устроила
вечеринку,
вышедшую
из-под
контроля.
She's
super
hot
when
she's
up
on
the
dancefloor
Она
такая
горячая,
когда
танцует
на
танцполе.
I
wanna
move,
with
the
lose
in
my
[...]
Я
хочу
двигаться,
растворяясь
в
[...]
She's
so
mysterious,
delirious
Она
такая
таинственная,
сводящая
с
ума.
You
got
me
underneath
the
spotlight
moving
on
the
floor
Ты
заставила
меня
двигаться
на
танцполе
под
светом
прожекторов.
We
can
do
this,
you
got
me
screaming
out
for
more
Мы
можем
продолжать,
ты
заставляешь
меня
кричать,
чтобы
я
не
останавливался.
There's
so
much
I
want
to
explore,
oh
Мне
так
много
хочется
исследовать,
о.
And
we
can
do
this
all
night
long
И
мы
можем
делать
это
всю
ночь
напролет.
It
feels
so
right,
it
can't
be
wrong
Это
кажется
таким
правильным,
это
не
может
быть
неправильным.
I
can't
get
enough
Я
не
могу
насытиться.
I
think,
I
think
imma
lose
it
Кажется,
кажется,
я
теряю
контроль.
Oh,
I'm
sinking
into
the
music
О,
я
погружаюсь
в
музыку.
We
can
do
it,
we
can
do
it,
put
your
body
right
into
it
Мы
можем
сделать
это,
мы
можем
сделать
это,
вложи
свое
тело
в
это.
Use
your
intuition,
put
your
key
in
my
ignition
Используй
свою
интуицию,
вставь
свой
ключ
в
мое
зажигание.
Baby
(baby),
you're
making
me
a
little
bit
crazy,
crazy,
crazy
Детка
(детка),
ты
сводишь
меня
немного
с
ума,
с
ума,
с
ума.
This
is
getting
serious,
I'm
so
curious,
I'm
delirious
Это
становится
серьезным,
мне
так
любопытно,
я
в
бреду.
Serious,
I'm
so
curious,
I'm
delirious,
d-d-delirious
Серьезно,
мне
так
любопытно,
я
в
бреду,
б-б-бреду.
This
is
getting
serious,
I'm
so
curious,
I'm
delirious,
Это
становится
серьезным,
мне
так
любопытно,
я
в
бреду,
Serious,
I'm
so
curious,
I'm
delirious,
delirious
Серьезно,
мне
так
любопытно,
я
в
бреду,
в
бреду.
She
got
the
party
going
out
of
control
Она
устроила
вечеринку,
вышедшую
из-под
контроля.
She's
super
hot
when
she's
up
on
the
dancefloor
(floor)
Она
такая
горячая,
когда
танцует
на
танцполе
(поле).
I
wanna
move,
with
the
lose
in
my
[...]
Я
хочу
двигаться,
растворяясь
в
[...]
She's
so
mysterious,
delirious
Она
такая
таинственная,
сводящая
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Kindervater, Frank Buelles, Jenson Vaughan, Rudi Schwamborn, Craig Scott Smart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.