Paroles et traduction Michael Mind Project - Hook Her Up
I
could
be
more
than
a
friend
tonight
(her
up)
Сегодня
вечером
я
мог
бы
быть
больше,
чем
другом
(она
встала).
I
could
afford
in
a
flash
light
(her
up)
Я
мог
бы
позволить
себе
при
вспышке
света
(поднять
ее)
Let's
push
it
hard
'til
we
out
of
sight
Давай
будем
давить
изо
всех
сил,
пока
не
скроемся
из
виду
Let's
go
we
gotta
change
up
Пойдем,
нам
нужно
переодеться
(Look
what
she's
got,
I've
gotta
hook
her
up!)
(Посмотри,
что
у
нее
есть,
я
должен
ее
подцепить!)
I
could
be
more
than
a
friend
tonight
(her
up)
Сегодня
вечером
я
мог
бы
быть
больше,
чем
другом
(она
встала).
I
could
afford
in
a
flash
light
(her
up)
Я
мог
бы
позволить
себе
при
вспышке
света
(поднять
ее)
Let's
push
it
hard
'til
we
out
of
sight
Давай
будем
давить
изо
всех
сил,
пока
не
скроемся
из
виду
Let's
go
we
gotta
change
up
Пойдем,
нам
нужно
переодеться
(Look
what
she's
got,
I've
gotta
hook
her
up!)
(Посмотри,
что
у
нее
есть,
я
должен
ее
подцепить!)
The
roof
is
on
fire
Крыша
в
огне
Yes,
I'm
on
fire
too
Да,
я
тоже
в
огне
Look
what
I've
got,
got,
got
Посмотри,
что
у
меня
есть,
есть,
есть
I'm
right
to
wrong
with
you
Я
прав
в
том,
что
не
прав
по
отношению
к
тебе
You
shop.
shop
the
top
for
you
Ты
ходишь
по
магазинам.
купите
топ
для
себя
I
can
burst
it
Я
могу
разорвать
его
You
like
a
freshly
girl
Тебе
нравится
свежая
девушка
Just
like
a
mons
head
Совсем
как
голова
монса
I
gotta
feeling
from
my
mind
У
меня
есть
чувство,
исходящее
из
моего
разума
To
my
mocassins
К
моим
мокасинам
Tonight
I'm
gonna
do
the
things
Сегодня
вечером
я
собираюсь
сделать
то,
что
You
see
in
magazines
Вы
видите
в
журналах
I
think
we
are
all
the
kind
Я
думаю,
что
мы
все
такие
See
what
I
mean?
Понимаете,
что
я
имею
в
виду?
Look
what
she's
gotta,
gotta
Посмотри,
что
у
нее
есть,
есть
I
could
be
more
than
a
friend
tonight
(her
up)
Сегодня
вечером
я
мог
бы
быть
больше,
чем
другом
(она
встала).
I
could
afford
in
a
flash
light
(her
up)
Я
мог
бы
позволить
себе
при
вспышке
света
(поднять
ее)
Let's
push
it
hard
'til
we
out
of
sight
Давай
будем
давить
изо
всех
сил,
пока
не
скроемся
из
виду
Let's
go
we
gotta
change
up
Пойдем,
нам
нужно
переодеться
(Look
what
she's
got,
I've
gotta
hook
her
up!)
(Посмотри,
что
у
нее
есть,
я
должен
ее
подцепить!)
I
could
be
more
than
a
friend
tonight
(her
up)
Сегодня
вечером
я
мог
бы
быть
больше,
чем
другом
(она
встала).
I
could
afford
in
a
flash
light
(her
up)
Я
мог
бы
позволить
себе
при
вспышке
света
(поднять
ее)
Let's
push
it
hard
'til
we
out
of
sight
Давай
будем
давить
изо
всех
сил,
пока
не
скроемся
из
виду
Let's
go
we
gotta
change
up
Пойдем,
нам
нужно
переодеться
(Look
what
she's
got,
I've
gotta
hook
her
up!)
(Посмотри,
что
у
нее
есть,
я
должен
ее
подцепить!)
The
roof
is
on
fire
Крыша
в
огне
Yes,
I'm
on
fire
too
Да,
я
тоже
в
огне
Look
what
I've
got,
got,
got
Посмотри,
что
у
меня
есть,
есть,
есть
I'm
right
to
wrong
with
you
Я
прав
в
том,
что
не
прав
по
отношению
к
тебе
You
shop.
shop
the
top
for
you
Ты
ходишь
по
магазинам.
купите
топ
для
себя
I
can
burst
it
Я
могу
разорвать
его
You
like
a
freshly
girl
Тебе
нравится
свежая
девушка
Just
like
a
mons
head
Совсем
как
голова
монса
I
gotta
feeling
from
my
mind
У
меня
есть
чувство,
исходящее
из
моего
разума
To
my
mocassins
К
моим
мокасинам
Tonight
I'm
gonna
do
the
things
Сегодня
вечером
я
собираюсь
сделать
то,
что
You
see
in
magazines
Вы
видите
в
журналах
I
think
we
are
all
the
kind
Я
думаю,
что
мы
все
такие
See
what
I
mean?
Понимаете,
что
я
имею
в
виду?
Look
what
she's
gotta,
gotta
Посмотри,
что
у
нее
есть,
есть
I
could
be
more
than
a
friend
tonight
(her
up)
Сегодня
вечером
я
мог
бы
быть
больше,
чем
другом
(она
встала).
I
could
afford
in
a
flash
light
(her
up)
Я
мог
бы
позволить
себе
при
вспышке
света
(поднять
ее)
Let's
push
it
hard
'til
we
out
of
sight
Давай
будем
давить
изо
всех
сил,
пока
не
скроемся
из
виду
Let's
go
we
gotta
change
up
Пойдем,
нам
нужно
переодеться
(Look
what
she's
got,
I've
gotta
hook
her
up!)
(Посмотри,
что
у
нее
есть,
я
должен
ее
подцепить!)
Look
what
she's
got,
I've
gotta
hook
her
up!
Посмотри,
что
у
нее
есть,
я
должен
ее
подцепить!
I
could
be
more
than
a
friend
tonight
(her
up)
Сегодня
вечером
я
мог
бы
быть
больше,
чем
другом
(она
встала).
I
could
afford
in
a
flash
light
(her
up)
Я
мог
бы
позволить
себе
при
вспышке
света
(поднять
ее)
Let's
push
it
hard
'til
we
out
of
sight
Давай
будем
давить
изо
всех
сил,
пока
не
скроемся
из
виду
Let's
go
we
gotta
change
up
Пойдем,
нам
нужно
переодеться
(Look
what
she's
got,
I've
gotta
hook
her
up!)
(Посмотри,
что
у
нее
есть,
я
должен
ее
подцепить!)
Look
what
she's
got,
I've
gotta
hook
her
up!
Посмотри,
что
у
нее
есть,
я
должен
ее
подцепить!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Kindervater, Alex Komlew, Mikko Matias Tamminen, Frank Bulles, Hagen Stoll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.