Michael Morgan - Du warst der Sommer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Morgan - Du warst der Sommer




Du warst der Sommer
You Were the Summer
Deinen Namen fand ich heut
I found your name today
Geschrieben auf Papier
Written on paper
In einem alten Schuhkarton
In an old shoebox
Zwischen kleinen Briefen lag
Amongst little letters
Das Bild von dir und mir
Was the picture of you and me
Ganz langsam trägt es mich davon
It slowly carries me away
Es bringt das Meer zurück
It brings back the ocean
Das Salz in deinem Haar
The salt in your hair
Meine Sucht, die endlos war
My addiction that was endless
Nach deiner Zärtlichkeit
For your tenderness
Du warst der Sommer
You were the summer
Warst die Sehnsucht jeder Nacht
You were the longing of every night
Warst Anfang aller Träume
You were the beginning of all dreams
Mein Tag, der neu erwacht.
My day that awakens anew.
Du warst der Sommer
You were the summer
Und das Leben waren wir zwei
And life was the two of us
Ich wollte dich für immer
I wanted you forever
Doch Sommer gehen zu schnell vorbei
But summers pass too quickly
Deine Hand berührte mich
Your hand touched me
So sanft wie leiser Wind
As soft as a gentle breeze
Als wär es nur ein Flimmern auf der Haut
As if it were just a flicker on my skin
Viel zu jung und viel zu schön.
Much too young and much too beautiful.
Erwachsen und noch ein Kind
An adult and still a child
Doch tausend kleine Feuer waren erlaubt
But a thousand small fires were allowed
Deine erste Nacht
Your first night
Ich weiß, du gabst sie mir
I know you gave it to me
Plötzlich warst du nicht mehr hier
Suddenly, you were no longer here
Als wär es nie geschehen
As if it had never happened
Du warst der Sommer
You were the summer
Warst die Sehnsucht jeder Nacht
You were the longing of every night
Warst Anfang aller Träume
You were the beginning of all dreams
Mein Tag, der neu erwacht.
My day that awakens anew.
Du warst der Sommer
You were the summer
Und das Leben waren wir zwei
And life was the two of us
Ich wollte dich für immer
I wanted you forever
Doch Sommer gehen zu schnell vorbei
But summers pass too quickly
Du warst der Sommer
You were the summer
Warst die Sehnsucht jeder Nacht
You were the longing of every night
Warst Anfang aller Träume
You were the beginning of all dreams
Mein Tag, der neu erwacht.
My day that awakens anew.
Du warst der Sommer
You were the summer
Und das Leben waren wir zwei
And life was the two of us
Ich wollte dich für immer
I wanted you forever
Doch Sommer gehen zu schnell vorbei
But summers pass too quickly





Writer(s): Jean Frankfurter, Tobias Reitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.