Michael Morgan - Engel in Blue Jeans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Morgan - Engel in Blue Jeans




Engel in Blue Jeans
Angel in Blue Jeans
Samstagabend in unserer Stadt, ich fahr allein, hinaus in die Nacht, und dem Sound aus meinem Radio, hör ich so wieso.
Saturday night in our city; I drive alone, out into the night, and the sound from my radio; I listen to, somehow.
Am Straßenrand, sah ich ein Mädchen gehn, und ich bring mein Wagen zum stehn.
On the side of the road, I saw a girl walking, and I bring my car to a stop.
Sie sagt: "Hallo", und ihr Gesicht, sagt: "Ich liebe dich." Engel in blue Jeans, hab ich dich genannt, Engel in blue Jeans, ich mag deine Hand.
She says, "Hello", and her face says, "I love you." Angel in blue jeans, that's what I called you, Angel in blue jeans, I like your hand.
Und wir lachten und träumten, die ganze Nacht, und dieser Engel, hat mich glücklich gemacht. Engel in blue Jeans, du machst mich verrückt, Engel in blue Jeans, es gibt kein zurück.
And we laughed and dreamed, all night long, and this angel, made me happy. Angel in blue jeans, you drive me crazy, Angel in blue jeans, there's no turning back.
Und ich spür deinen Herzschlag, ganz nah bei mir, Engel in blue Jeans, ich träume von dir. Und wir fuhren einfach ohne Ziel, nur wir beide, um dieses Gefühl, am Ende der Straße, hielt ich an, die Zärtlichkeit begann.
And I feel your heartbeat, very close to me, Angel in blue jeans, I dream of you. And we just drove without a destination, just the two of us, for this feeling, at the end of the road, I stopped, the tenderness began.
Das Sternenzelt, war unser Himmelbett, die Sonne hat uns am Morgen geweckt.
The starry sky, was our four-poster bed, the sun woke us up in the morning.
Freiheit nur für diese eine Nacht, doch die hat uns glücklich gemacht. Engel in blue Jeans...
Freedom only for this one night, but it made us happy. Angel in blue jeans...
Engel in blue Jeans... Engel in blue Jeans...
Angel in blue jeans... Angel in blue jeans...
Engel in blue Jeans... Engel in blue Jeans...
Angel in blue jeans... Angel in blue jeans...





Writer(s): Karlheinz Rupprich, Uwe Busse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.