Einmal möchte' ich, dass wir zwei erleben, wie es ist, so endlos frei zu sein.
I want us two to experience what it's like to be so endlessly free.
Alles tun, wovon wir sonst nur reden, lass uns beide einfach glücklich sein. Komm, geh' mit mir nach Kanada, dort werden uns're Träume wahrvon einem kleinen Haus, hoch in den Bergen.
Let's do everything we only ever talk about, let's both just be happy. Come with me to Canada, where our dreams will come true, of a small house, high in the mountains.
Mit dir allein durch Wälder zieh'n, durch weite Wiesen, saftig grün, und nachts ist warmes Gras dann unser Bett. Jeder Tag ein neues Abenteuer, wie man es sonst nur aus Filmen kennt.
With you alone, we'll hike through forests, through vast meadows, lush and green, and at night the warm grass will be our bed. Every day a new adventure, like something you'd only see in the movies.
Liegen wir dann nachts am Lagerfeuer, spürst du, wie die Freiheit in dir brennt. Komm, geh' mit mir nach Kanada, dort werden uns're Träume wahrvon einem kleinen Haus, hoch in den Bergen.
As we lie by the campfire at night, you'll feel the freedom burning inside of you. Come with me to Canada, where our dreams will come true, of a small house, high in the mountains.
Mit dir allein durch Wälder zieh'n, durch weite Wiesen, saftig grün, und nachts ist warmes Gras dann unser Bett. (3x)
With you alone, we'll hike through forests, through vast meadows, lush and green, and at night the warm grass will be our bed. (3x)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.