Michael Morgan - Komm steh' wieder auf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Morgan - Komm steh' wieder auf




Komm steh' wieder auf
Get Back Up
Du sagst, du hast keine Tränen mehr, jeder Schritt nach vorne fällt Dir schwer.
You say you don't have any more tears, every step forward is a struggle.
Du hast voll auf ihn gesetzt, jetzt hat er Dich so verletzt, das Dichder Schmerz heute Nacht nicht schlafenlässt.
You went all in on him, now he's hurt you so badly that tonight the pain won't let you sleep.
Du ich weiß nicht ob es hilft, wenn ich
I don't know if it helps when I
Dir sag, das auch ich schon mal fastauf der Straße lag, doch zum Glück war jemand da, so ein Freund der nicht vielfragt, er nahm mich in den Arm und hat gesagt:" Komm steh wieder auf, nimm den
You tell, that I too almost ended up on the street, but luckily there was someone there, a friend like that who doesn't ask much, he took me in his arms and said: "Get back up, put up with
Schmerz in Kauf, jeder von uns fällt mal hin, wer nie Trauer spürt und nie Mutlos wirdlebt nur halb und versteht niemals den Sinn. Glaubt nicht das Du keinem fehlen wirst, undglaub nicht das Du niemals wieder Liebe spürst, glaub an Dich und an die Kraft tief in Dir, glaub das Du es schaffst und Duwirst sehn das sich der Schmerz verliert. Und Du bist jetzt vor Dir selber auf der Flucht, und das Mitleid mit Dir selbst wird fast zur Sucht.
The pain, everyone falls down sometimes, who never feels sorrow and never gets discouraged, only lives half a life and never understands its meaning. Don't believe that no one will miss you, and don't believe that you will never feel love again, believe in yourself and in the strength deep inside you, believe that you can do it and you will see that the pain will disappear. And now you are running away from yourself, and pitying yourself is almost becoming an addiction.
Man kann tausend mal verlieren, kannsich tausend mal verirren, es gibt dieneue Chance wenn Du suchst. Komm steh wieder auf, nimm den
You can lose a thousand times, you can get lost a thousand times, there is a new chance if you look for it. Get back up, put up with
Schmerz in Kauf, jeder von uns fällt mal hin, wer nie Trauer spürt und nie Mutlos wird, lebt nur halb und versteht niemals den Sinn. Lehn Dich wenn Du willst jetzt bei miran und bleibt wenn Du heute Nacht nicht schlafen kannst, nein man stirbt darannicht gleich, das wäre sicher auch zuleicht, es bleiben ein paar Narbenirgendwann. Komm steh wieder auf, nimm den
The pain, everyone falls down sometimes, who never feels sorrow and never gets discouraged, lives only half a life and never understands its meaning. Lean on me if you want and stay if you can't sleep tonight, no you don't die from it right away, that would certainly be too easy, there are a few scars left
Schmerz in Kauf, jeder von uns fällt mal hin, wer nie Trauer spürt und nie Mutlos wirdlebt nur halb und versteht niemals den Sinn. Komm steh wieder auf, nimm den
The pain, everyone falls down sometimes, who never feels sorrow and never gets discouraged, only lives half a life and never understands its meaning. Get back up, put up with
Schmerz in Kauf, jeder von uns fällt mal hin, wer nie Trauer spürt und nie Mutlos wirdlebt nur halb und versteht niemals den Sinn."
The pain, everyone falls down sometimes, who never feels sorrow and never gets discouraged, lives only half a life and never understands its meaning."





Writer(s): Hannes Schoner, Horst Krause, Peter Columbus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.