Paroles et traduction Michael Nuguid - FOR IT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know,
the
journey
will
be
hard
but
I'm
for
it
Я
знаю,
путь
будет
трудным,
но
я
за
него.
Where
will
I
be
in
a
few
years
maybe
tourin'
Где
я
буду
через
несколько
лет,
может
быть,
в
туре?
Travel
'round
the
globe
maybe
out
there
explorin'
Путешествуйте
по
всему
миру,
возможно,
там
исследуйте
Who
knows
I
know
yeah
the
vision
isn't
foreign
Кто
знает,
я
знаю,
да,
это
видение
не
чужое.
I
know,
the
journey
will
be
hard
but
I'm
for
it
Я
знаю,
путь
будет
трудным,
но
я
за
него.
Where
will
I
be
in
a
few
years
maybe
tourin'
Где
я
буду
через
несколько
лет,
может
быть,
в
туре?
Travel
'round
the
globe
maybe
out
there
explorin'
Путешествуйте
по
всему
миру,
возможно,
там
исследуйте
Who
knows
I
know
yeah
the
vision
isn't
foreign
Кто
знает,
я
знаю,
да,
это
видение
не
чужое.
Yeah
the
vision
isn't
foreign
cause
I
see
it
clear
Да,
видение
не
чужое,
потому
что
я
вижу
это
ясно
Learn
from
my
mistakes
keep
my
head
lookin'
straight
Yeah
the
past
is
in
the
rear
Учись
на
моих
ошибках,
держи
голову
прямо,
Да,
прошлое
осталось
позади.
Focus
on
the
health
and
I'm
talkin'
'bout
my
mental
Сосредоточьтесь
на
здоровье,
а
я
говорю
о
своем
психическом
состоянии.
That's
the
one
commandin'
with
the
steer
Это
тот,
кто
командует
рулевым
Progression
and
the
growth
that's
all
I
really
know
and
I
know
Прогресс
и
рост
— это
все,
что
я
действительно
знаю
и
знаю.
The
only
person
standin'
with
you
is
you
when
you're
alone
that's
a
cold
truth
Единственный
человек,
который
стоит
рядом
с
тобой,
это
ты,
когда
ты
один,
это
холодная
правда.
But
it
helps
to
have
those
around
you
to
help
you
stay
afloat
Но
полезно,
чтобы
рядом
с
тобой
были
люди,
которые
помогут
тебе
остаться
на
плаву.
And
get
you
movin'
coast
to
coast
И
заставлю
тебя
двигаться
от
побережья
к
побережью
Like
it's
Shane
jumpin'
off
the
top
rope
Как
будто
это
Шейн
прыгает
с
верхней
веревки
Take
the
leap
go
for
broke
Сделайте
прыжок,
идите
ва-банк
Givin'
flame
check
the
smoke
Даю
пламя,
проверяю
дым
Hand
a
dose
like
it's
dope
Вручи
дозу,
как
будто
это
наркотик.
Spit
it
leave
you
immobilized
like
a
cobra
with
ferocious
eyes
Выплюнь,
и
ты
остаешься
обездвиженным,
как
кобра
со
свирепыми
глазами.
I
know,
the
journey
will
be
hard
but
I'm
for
it
Я
знаю,
путь
будет
трудным,
но
я
за
него.
Where
will
I
be
in
a
few
years
maybe
tourin'
Где
я
буду
через
несколько
лет,
может
быть,
в
туре?
Travel
'round
the
globe
maybe
out
there
explorin'
Путешествуйте
по
всему
миру,
возможно,
там
исследуйте
Who
knows
I
know
yeah
the
vision
isn't
foreign
Кто
знает,
я
знаю,
да,
это
видение
не
чужое.
I
know,
the
journey
will
be
hard
but
I'm
for
it
Я
знаю,
путь
будет
трудным,
но
я
за
него.
Where
will
I
be
in
a
few
years
maybe
tourin'
Где
я
буду
через
несколько
лет,
может
быть,
в
туре?
Travel
'round
the
globe
maybe
out
there
explorin'
Путешествуйте
по
всему
миру,
возможно,
там
исследуйте
Who
knows
I
know
yeah
the
vision
isn't
foreign
Кто
знает,
я
знаю,
да,
это
видение
не
чужое.
I'm
not
here
for
the
jokes
Я
здесь
не
для
шуток
I'm
not
here
to
go
to
add
on
to
these
rappers
actin'
like
it's
a
comedy
show
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
прибавлять
к
этим
рэперам,
которые
ведут
себя
так,
словно
это
комедийное
шоу.
I'm
here
to
give
y'all
my
time
Я
здесь,
чтобы
уделить
вам
все
свое
время
In
these
lines
can
go
deeper
it's
not
just
about
В
этих
строках
можно
пойти
глубже,
речь
идет
не
только
о
Puttin'
words
together
Собираем
слова
вместе
To
rhyme
Make
the
blueprint
В
рифму
Сделайте
план
Design
In
my
mind
like
an
architect
Дизайн:
Я
думаю,
как
архитектор
Then
build
it
for
the
public
to
analyze
Затем
создайте
его
для
общественного
анализа.
Let
it
sit
for
'em
to
cherish
it
or
criticize
Пусть
оно
постоит,
чтобы
они
могли
его
лелеять
или
критиковать.
Is
the
product
great?
That's
somethin'
I
decide,
Subjective
Продукт
отличный?
Это
то,
что
я
решаю,
субъективно
Workin'
in
the
lab
to
get
this
done
like
a
scientist
who's
mad,
Obsessive
Работаю
в
лаборатории,
чтобы
сделать
это,
как
сумасшедший
учёный,
одержимый.
Shoot
for
the
target
in
my
bag
when
I'm
focused
Стреляй
по
мишени
в
моей
сумке,
когда
я
сосредоточен.
Calmly,
invested
Спокойно,
вложился
I
can
be
my
hardest
critic
Я
могу
быть
своим
самым
строгим
критиком
Pour
my
guts
to
this
not
afraid
to
spill
it
Вылейте
мои
кишки
на
это,
не
боюсь
пролить
это.
Work
this
out
enough
to
depend
on
this
to
make
a
livin'
Разработайте
это
достаточно,
чтобы
зависеть
от
этого,
чтобы
зарабатывать
на
жизнь
It
feels
great
to
write
my
own
songs
and
not
depend
on
someone
else's
lyrics
Приятно
писать
свои
собственные
песни
и
не
зависеть
от
чужих
текстов.
I
know,
the
journey
will
be
hard
but
I'm
for
it
Я
знаю,
путь
будет
трудным,
но
я
за
него.
Where
will
I
be
in
a
few
years
maybe
tourin'
Где
я
буду
через
несколько
лет,
может
быть,
в
туре?
Travel
'round
the
globe
maybe
out
there
explorin'
Путешествуйте
по
всему
миру,
возможно,
там
исследуйте
Who
knows
I
know
yeah
the
vision
isn't
foreign
Кто
знает,
я
знаю,
да,
это
видение
не
чужое.
I
know,
the
journey
will
be
hard
but
I'm
for
it
Я
знаю,
путь
будет
трудным,
но
я
за
него.
Where
will
I
be
in
a
few
years
maybe
tourin'
Где
я
буду
через
несколько
лет,
может
быть,
в
туре?
Travel
'round
the
globe
maybe
out
there
explorin'
Путешествуйте
по
всему
миру,
возможно,
там
исследуйте
Who
knows
I
know
yeah
the
vision
isn't
foreign
Кто
знает,
я
знаю,
да,
это
видение
не
чужое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Angelo Nuguid
Album
FOR IT
date de sortie
08-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.