Paroles et traduction Michael Nuguid - Times Changed
Times Changed
Времена изменились
We
call
each
other
friends
Мы
называем
друг
друга
друзьями,
We
never
talk
but
Мы
никогда
не
разговариваем,
но
We
keep
each
others
likes
on
our
post
up
Ставим
друг
другу
лайки
под
постами.
Like
that
is
our
way
of
communicating
Как
будто
это
наш
способ
общения,
That's
the
only
way
we
ever
seem
to
be
talkin'
lately
(Talkin'
lately)
Это
единственный
способ,
которым
мы,
кажется,
общаемся
в
последнее
время
(общаемся
в
последнее
время).
We
never
speak
Мы
никогда
не
говорим,
Pass
by
in
the
hallways
but
we
Проходим
мимо
в
коридорах,
но
мы
Follow
each
other
and
we
somehow
cool
Подписаны
друг
на
друга,
и
мы
вроде
как
друзья.
That's
the
closest
we'll
ever
be
Это
самое
близкое,
что
у
нас
будет,
That's
the
closest
we'll
ever
seem
(Ever
seem)
Это
самое
близкое,
что
у
нас,
кажется,
будет
(кажется,
будет).
I
remember
we
used
to
talk
Я
помню,
как
мы
разговаривали,
Playin'
outside
playin'
basketball
Играли
на
улице
в
баскетбол.
I
understand
if
you
got
mad
it
was
my
fault
Я
понимаю,
если
ты
разозлилась,
это
была
моя
вина.
Tried
to
make
things
right
Пытался
все
исправить,
Messed
up
a
couple
times
Несколько
раз
ошибся,
I
was
in
the
wrong
(In
the
wrong)
Я
был
не
прав
(был
не
прав).
But
now
you
takin'
selfies
in
front
of
my
house
oh
Но
теперь
ты
делаешь
селфи
напротив
моего
дома,
о,
Really
hope
you
got
some
good
shots
now
Надеюсь,
у
тебя
получились
хорошие
кадры.
This
is
not
me
sayin'
sorry
Это
не
значит,
что
я
извиняюсь,
This
is
me
ventin'
what
we
had
Это
я
говорю
о
том,
что
у
нас
было.
Sometimes
I
wish
we
could
go
back
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мы
могли
вернуться
назад.
It's
crazy
how
times
changed
met
a
couple
people
Странно,
как
изменились
времена,
я
встретил
пару
человек,
Made
a
couple
friends
but
I
find
it
the
same
thing
Завел
пару
друзей,
но
я
вижу
то
же
самое.
We
talk
for
a
month
then
the
thing
that
never
last
Мы
говорим
месяц,
а
потом
то,
что
никогда
не
длится,
Is
the
energy
we
used
to
have
when
we
first
met
Это
энергия,
которая
была
у
нас,
когда
мы
впервые
встретились.
But
only
when
we
have
to
it
seems
Но,
кажется,
только
когда
приходится.
I
send
out
a
hey
I
overthink
Я
пишу
"привет",
я
слишком
много
думаю,
That
leads
me
to
pressin'
delete
Что
заставляет
меня
нажимать
"удалить".
I
could
point
fingers
Я
мог
бы
указывать
пальцем,
But
maybe
it's
me
Но,
возможно,
это
я.
I
used
to
call
this
group
my
family
Раньше
я
называл
эту
группу
своей
семьей,
Now
it
just
feels
like
everybody's
turnin'
on
me
Теперь
кажется,
что
все
отвернулись
от
меня.
Maybe
it's
cause
I
Может
быть,
потому
что
я
Left
for
a
bit
Ушел
на
время,
Sacrificed
hostin'
events
to
pursue
this
Пожертвовал
встречами,
чтобы
добиться
этого,
But
I
think
about
the
moments
that
I
miss
the
most
(Miss
the
most)
Но
я
думаю
о
моментах,
по
которым
скучаю
больше
всего
(скучаю
больше
всего).
Maybe
these
friendships
that
didn't
seem
visible
were
meant
to
happen
Может
быть,
этим
дружбам,
которые
казались
невидимыми,
суждено
было
случиться,
Who
knows
(Who
knows)
Кто
знает
(кто
знает).
Maybe
these
days
that
passed
us
turned
cold
Может
быть,
эти
дни,
которые
прошли
мимо
нас,
стали
холодными,
Like
winter
like
snow
Как
зима,
как
снег.
We
were
up
high
as
friends
Мы
были
высоко
как
друзья,
Now
we
low
Теперь
мы
низко.
I
tend
to
dwell
on
the
past
if
it
were
the
present
Я
склонен
жить
прошлым,
как
будто
это
настоящее,
But
these
moments
feel
like
blessings'
to
learn
a
few
lessons
Но
эти
моменты
кажутся
благословением,
чтобы
усвоить
несколько
уроков.
I
start
stressing
Я
начинаю
переживать,
Overthinkin'
is
where
my
head
is
Моя
голова
забита
размышлениями.
Go
back
to
the
chorus
Вернемся
к
припеву,
Thankful
and
grateful
for
the
times
Благодарен
и
признателен
за
то
время,
Cherishin'
these
times
that
get
put
up
in
my
mind
Дорожу
этими
моментами,
которые
хранятся
в
моей
памяти.
Now
I'm
over
here
displaying
into
rhymes
Теперь
я
здесь,
выражаю
это
в
рифмах,
With
these
lines,
I
write
Этими
строчками,
которые
я
пишу.
Hard
to
write
this
song
I
don't
know
if
it
was
right
Тяжело
писать
эту
песню,
я
не
знаю,
правильно
ли
это.
It's
crazy
how
times
changed
met
a
couple
people
Странно,
как
изменились
времена,
я
встретил
пару
человек,
Made
a
couple
friends
but
I
find
it
the
same
thing
Завел
пару
друзей,
но
я
вижу
то
же
самое.
We
talk
for
a
month
then
the
thing
that
never
last
Мы
говорим
месяц,
а
потом
то,
что
никогда
не
длится,
Is
the
energy
we
used
to
have
when
we
first
met
Это
энергия,
которая
была
у
нас,
когда
мы
впервые
встретились.
But
only
when
we
have
to
it
seems
Но,
кажется,
только
когда
приходится.
I
send
out
a
hey
I
overthink
Я
пишу
"привет",
я
слишком
много
думаю,
That
leads
me
to
pressin'
delete
Что
заставляет
меня
нажимать
"удалить".
I
could
point
fingers
Я
мог
бы
указывать
пальцем,
But
maybe
it's
me
Но,
возможно,
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Nuguid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.