Paroles et traduction Michael Oakley feat. Ollie Wride - Wake up!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where's
the
light
we'd
count
on
Где
тот
свет,
на
который
мы
полагались,
That
filled
the
crowded
space?
Что
заполнял
людное
пространство?
The
voice
inside
our
system
Голос
внутри
нашей
системы,
That
always
lead
the
way?
Что
всегда
указывал
путь?
Adjusting
to
this
normal
Привыкая
к
этой
новой
норме,
Looking
out
from
Sutro
Edge
Глядя
с
края
Сутро,
I
can't
help
but
smile
now
Я
не
могу
не
улыбнуться
сейчас,
Bird
song's
center
stage
Пение
птиц
на
главной
сцене.
The
world
still
beats
a
rhythm
Мир
всё
ещё
бьётся
в
ритме,
But
virtues
carved
a
place
Но
добродетели
нашли
своё
место.
It
goes
on
and
on
and
on
and
on
И
это
продолжается,
продолжается,
продолжается,
продолжается.
Wake
up
to
the
morning
sun
Проснись
навстречу
утреннему
солнцу,
Feels
like
we're
getting
closer
Кажется,
мы
становимся
ближе.
Call
out
to
the
lonely
ones
Воззови
к
одиноким,
Throw
them
a
line
Брось
им
спасательный
круг.
Better
days
are
yet
to
come
Лучшие
дни
ещё
впереди,
With
every
passing
hour
С
каждым
проходящим
часом.
Ain't
no
sense
in
reeling
Нет
смысла
горевать,
This
new
way
of
living
С
этим
новым
образом
жизни.
Better
wake
up
Лучше
проснись.
Forgotten
things,
are
comin'
back
Забытые
вещи
возвращаются,
Emerge
to
spread
their
wings
Расправляют
крылья,
Out
all
hollow
possessions,
here
Вон
все
пустые
владения,
As
the
new
world
sets
it's
sights
on
you
and
me
Новый
мир
обращает
свой
взор
на
тебя
и
меня.
Adjusting
to
this
normal
Привыкая
к
этой
новой
норме,
Looking
out
from
Sutro
Edge
Глядя
с
края
Сутро,
I
can't
help
but
smile
now
Я
не
могу
не
улыбнуться
сейчас,
Bird
song's
center
stage
Пение
птиц
на
главной
сцене.
The
world
still
beats
a
rhythm
Мир
всё
ещё
бьётся
в
ритме,
But
virtues
carved
a
place
Но
добродетели
нашли
своё
место.
It
goes
on
and
on
and
on
and
on
И
это
продолжается,
продолжается,
продолжается,
продолжается.
Wake
up
to
the
morning
sun
Проснись
навстречу
утреннему
солнцу,
Feels
like
we're
getting
closer
Кажется,
мы
становимся
ближе.
Call
out
to
the
lonely
ones
Воззови
к
одиноким,
Throw
them
a
line
Брось
им
спасательный
круг.
Better
days
are
yet
to
come
Лучшие
дни
ещё
впереди,
With
every
passing
hour
С
каждым
проходящим
часом.
Ain't
no
sense
in
reeling
Нет
смысла
горевать,
This
new
way
of
living
С
этим
новым
образом
жизни.
Better
wake
up
Лучше
проснись.
Where's
the
light
we'd
count
on
Где
тот
свет,
на
который
мы
полагались,
That
filled
the
crowded
space?
(Better
wake
up)
Что
заполнял
людное
пространство?
(Лучше
проснись)
The
voice
inside
our
system
Голос
внутри
нашей
системы,
That
always
lead
the
way?
Что
всегда
указывал
путь?
Wake
up
to
the
morning
sun
Проснись
навстречу
утреннему
солнцу,
Feels
like
we're
getting
closer
Кажется,
мы
становимся
ближе.
Call
out
to
the
lonely
ones
Воззови
к
одиноким,
Throw
them
a
line
Брось
им
спасательный
круг.
Better
days
are
yet
to
come
Лучшие
дни
ещё
впереди,
With
every
passing
hour
С
каждым
проходящим
часом.
This
new
way
of
living
(Better
wake
up)
С
этим
новым
образом
жизни
(Лучше
проснись)
Better
wake
up
Лучше
проснись.
Better
days
are
yet
to
come
Лучшие
дни
ещё
впереди.
Better
wake
up
Лучше
проснись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Oakley, Ollie Wride
Album
Wake up!
date de sortie
23-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.