Paroles et traduction Michael Oakley - Real Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
me
in
from
farthest
reaches
Притяни
меня
из
далеких
краев,
With
an
open
hand
Протянув
открытую
ладонь.
Let
me
hear
your
words
of
peace
Позволь
мне
услышать
твои
слова
мира,
To
make
me
whole
again
Чтобы
снова
сделать
меня
целым.
Taking
time
reflecting
over
Размышляя
о
прошедших
The
years
that
I′ve
spent
Годах,
что
я
прожил,
I
always
felt
invincible
Я
всегда
чувствовал
себя
непобедимым,
With
you
to
shield
my
head
Когда
ты
защищала
меня.
Twilight
dances
on
the
water
Сумерки
танцуют
на
воде,
As
I
put
on
a
front
Пока
я
делаю
вид,
что
все
хорошо.
Unravelling
within
my
frame
Разрушаюсь
изнутри,
As
people
just
walk
on
Пока
люди
просто
проходят
мимо.
If
I
only
I
had
you
Если
бы
только
ты
была
рядом,
A
chance
to
hold
onto
Если
бы
был
шанс
удержать
тебя
One
last
time
В
последний
раз,
I
swear
I'd
live
up
to
Клянусь,
я
бы
оправдал
твои
ожидания,
Give
myself
up
to
you
Отдал
бы
себя
тебе,
Break
all
ties
Порвал
бы
все
связи.
But
this
is
real
life
Но
это
реальная
жизнь,
It′s
real
life
Это
реальная
жизнь.
But
this
is
real
life
Но
это
реальная
жизнь,
It's
real
life
Это
реальная
жизнь.
The
world
moves
on
at
such
a
pace
Мир
движется
в
таком
темпе,
I
can
barely
track
Что
я
едва
поспеваю.
Where's
the
time
gone
since
the
days
Куда
ушло
время
с
тех
дней,
You
always
had
my
back
Когда
ты
всегда
меня
поддерживала?
Chemtrails
point
out
to
horizons
Химиотрассы
указывают
на
горизонт,
Some
place
we′ll
meet
again
Туда,
где
мы
встретимся
снова.
I
pray
to
God
you′ll
remember
me
Я
молюсь
Богу,
чтобы
ты
помнила
меня,
So
we
can
start
again
Чтобы
мы
могли
начать
все
заново.
If
I
only
I
had
you
Если
бы
только
ты
была
рядом,
A
chance
to
hold
onto
Если
бы
был
шанс
удержать
тебя
One
last
time
В
последний
раз,
I
swear
I'd
live
up
to
Клянусь,
я
бы
оправдал
твои
ожидания,
Give
myself
up
to
you
Отдал
бы
себя
тебе,
Break
all
ties
Порвал
бы
все
связи.
But
this
is
real
life
Но
это
реальная
жизнь,
It′s
real
life
Это
реальная
жизнь.
But
this
is
real
life
Но
это
реальная
жизнь,
It's
real
life
Это
реальная
жизнь.
But
this
is
real
life
Но
это
реальная
жизнь.
If
I
only
I
had
you
Если
бы
только
ты
была
рядом,
A
chance
to
hold
onto
Если
бы
был
шанс
удержать
тебя
One
last
time
В
последний
раз,
I
swear
I′d
live
up
to
Клянусь,
я
бы
оправдал
твои
ожидания,
Give
myself
up
to
you
Отдал
бы
себя
тебе,
Break
all
ties
Порвал
бы
все
связи.
But
this
is
real
life
Но
это
реальная
жизнь,
It's
real
life
Это
реальная
жизнь.
But
this
is
real
life
Но
это
реальная
жизнь,
It′s
real
life
Это
реальная
жизнь.
But
this
is
real
life
Но
это
реальная
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Oakley, Ollie Wride
Album
Odyssey
date de sortie
14-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.