Michael Patrick Kelly - Ich tanze leise (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Patrick Kelly - Ich tanze leise (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")




Ich tanze leise (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
I Dance Quietly (from "Sing meinen Song, Vol. 6")
Ich zieh' mich an, ich ziehe los
I get dressed, I head out
Wie in den alten Zeiten
Like in the old days
In unsre Bar, in der ich war
To our bar, where I was
Nach unsren ersten Streiten
After our first arguments
Wir haben aus Elefanten Mücken gemacht
We made mountains out of molehills
So konnt' es ewig bleiben
It could have lasted forever
Wir haben's geschafft, immer gepackt
We made it, always packed
Und die Band spielt unser Lied
And the band plays our song
Ich tanze leise zur Musik
I dance quietly to the music
Als wärst du immer noch hier
As if you were still here
Als wären wir immer noch hier
As if we were still here
Und der Saal ist schon seit Stunden leer
And the hall has been empty for hours
Das Licht ist an, die Beine schwer
The lights are on, my legs are heavy
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here
Dass alles so kam, hätt' ich nie gedacht
That it all came to this, I would never have thought
Ich war nicht vorbereitet
I wasn't prepared
War tagelang weg, hinter Flaschen versteckt
Was gone for days, hiding behind bottles
Trank ich den Schmerz beiseite
Drank the pain away
Wunden heilen die Zeit, ey, als wär das so leicht
Time heals wounds, man, as if it was that easy
Dass alles zu begreifen
To understand it all
Hab's bist jetzt nicht geschafft, es noch nicht gepackt
I haven't managed it yet, haven't got it yet
Und die Band spielt unser Lied
And the band plays our song
Ich tanze leise zur Musik
I dance quietly to the music
Als wärst du immer noch hier
As if you were still here
Als wären wir immer noch hier
As if we were still here
Und der Saal ist schon seit Stunden leer
And the hall has been empty for hours
Das Licht ist an, die Beine schwer
The lights are on, my legs are heavy
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here
Ich wünsch' mir du wärst noch
I wish you were still
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Und die Band spielt unser Lied
And the band plays our song
Ich tanze leise zur Musik
I dance quietly to the music
Als wärst du immer noch hier
As if you were still here
Als wären wir immer noch hier
As if we were still here
Und der Saal ist schon seit Stunden leer
And the hall has been empty for hours
Das Licht ist an, die Beine schwer
The lights are on, my legs are heavy
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here
Und die Band spielt unser Lied
And the band plays our song
Ich tanze leise zur Musik
I dance quietly to the music
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here
Und der Saal ist schon seit Stunden leer
And the hall has been empty for hours
Das Licht ist an, die Beine schwer
The lights are on, my legs are heavy
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here
Ich wünsch' mir du wärst noch hier
I wish you were still here





Writer(s): Max Giesinger, Wincent Weiss, Steffen Graef, Sascha Wernicke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.