Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without
an
invitation
Без
приглашения,
It
used
to
be
more
fun
Раньше
было
веселее.
Surveillance
through
the
dry
brush
Слежка
сквозь
сухие
кусты,
You
knew
the
art
of
ring
and
run
Ты
знала
искусство
звонка
и
бегства,
And
hid
behind
the
T-bird
И
пряталась
за
T-bird.
Unless
the
door
would
open
first
Если
только
дверь
не
открывалась
первой.
You
had
a
talent
for
excuses
У
тебя
был
талант
к
оправданиям,
An
innocent
who'd
been
coerced
Невинная,
которую
принудили.
You
had
to
have
it
all
rehearsed
when
Тебе
нужно
было
всё
отрепетировать,
когда
Knocking
at
the
big
house
Стучала
в
большой
дом,
Knocking
at
the
big
house
Стучала
в
большой
дом.
It
always
seemed
the
easiest
Всегда
казалось
проще
всего,
When
it
didn't
mean
that
much
Когда
это
не
так
много
значило.
Though
you
welcomed
competition
Хотя
ты
приветствовала
конкуренцию,
You
had
an
ace
no
one
could
touch
У
тебя
был
туз,
которого
никто
не
мог
покрыть.
But
didn't
have
a
short
clue
Но
ты
и
понятия
не
имела,
That
this
gift's
a
given
thing
Что
этот
дар
- данность.
Call
it
camouflage
or
filthy
rags
Называй
это
камуфляжем
или
грязными
тряпками,
It
was
not
enough
to
let
it
ring
Было
недостаточно
просто
дать
ему
прозвенеть.
You
had
to
sign
this
offering
by
Тебе
нужно
было
подписать
это
подношение,
Knocking
at
the
big
house
Стуча
в
большой
дом,
Knocking
at
the
big
house
Стуча
в
большой
дом.
Now
there's
nothing
to
conceal
you
Теперь
тебя
нечего
скрывать,
You
come
in
from
the
front
Ты
входишь
с
парадного
входа.
The
hedges
have
been
cut
back
Живая
изгородь
подстрижена,
And
you're
much
too
old
for
scavenger
hunt
И
ты
слишком
взрослая
для
игры
в
прятки.
Maybe
you're
collecting
Может
быть,
ты
собираешь
Donations
for
the
cause
Пожертвования
на
благое
дело.
It
may
be
now
or
never
Сейчас
или
никогда,
So
let
it
ring
Так
пусть
звенит.
Don't
you
pause
Не
останавливайся.
You
are
not
breaking
any
laws
by
Ты
не
нарушаешь
никаких
законов,
Knocking
at
the
big
house
Стуча
в
большой
дом,
Knocking
at
the
big
house
Стуча
в
большой
дом.
Well,
keep
your
eye
up
to
the
keyhole
Что
ж,
приложи
глаз
к
замочной
скважине.
What
do
you
see
now
Что
ты
видишь
теперь?
Knocking
at
the
big
house
Стучать
в
большой
дом,
Knocking
at
the
big
house
Стучать
в
большой
дом,
Knocking
at
the
big
house
Стучать
в
большой
дом,
Knocking
at
the
big
house
Стучать
в
большой
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Daniel Penn
Album
March
date de sortie
06-11-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.