Paroles et traduction Michael Penn - Brave New World
Baby's
busy
hiding
in
the
bassinet
Малышка
занята
тем,
что
прячется
в
люльке.
Wonderin'
if
the
third
world
war
started
yet
Интересно,
началась
ли
уже
третья
мировая
война
I
told
her
I
was
pulling
up
and
heading
west
Я
сказал
ей,
что
останавливаюсь
и
направляюсь
на
Запад.
She
said
she
would
have
come,
but
she
was
overdressed
Она
сказала,
что
пришла
бы,
но
была
слишком
разодета.
I
sent
a
picture
postcard
of
a
Midwest
bank
Я
послал
открытку
с
изображением
банка
Среднего
Запада.
She
wrote
me
that
she
showed
it
to
her
new
friend
Frank
Она
написала
мне,
что
показала
его
своему
новому
другу
Фрэнку.
Who
noticed
in
the
window
of
the
19th
floor
Кто
это
заметил
в
окне
19-го
этажа?
A
guy
my
age
about
to
prove
that
man
can't
soar
Парень
моего
возраста
собирается
доказать,
что
человек
не
может
парить.
He
would
also
like
to
know
Он
тоже
хотел
бы
знать.
If
I
could
just
check
around
before
I
left
this
town
Если
бы
я
только
мог
проверить
все
вокруг
прежде
чем
покинуть
этот
город
For
slow-mo
footage
of
the
tumbledown
Для
замедленной
съемки
развалины.
So
this
may
not
be
my
best
day
Так
что,
возможно,
это
не
самый
лучший
день
для
меня.
But
this
ain't
no
golden
age
Но
это
не
золотой
век.
You
looked
pretty
on
the
freeway
Ты
прекрасно
смотрелась
на
шоссе.
Let's
drive
into
the
brave
new
world
Давай
поедем
в
дивный
новый
мир
A
van
pulled
up
and
someone
offered
me
a
ride
Подъехал
фургон,
и
кто-то
предложил
подвезти
меня.
The
driver
lost
the
map,
but
he
was
terrified
Водитель
потерял
карту,
но
он
был
напуган.
Everybody
whispering
to
save
his
pride
Все
шепчутся,
чтобы
спасти
его
гордость.
Said,
"Son,
would
you
be
kind
enough
to
be
our
guide?"
- Сынок,
не
будешь
ли
ты
так
добр
стать
нашим
проводником?
The
driver
yelled,
"The
one
in
back
already
tried
Водитель
крикнул:
"тот,
что
сзади,
уже
пытался
His
memory
is
rusty
and
his
vision
tied"
Его
память
заржавела,
а
зрение
скованно.
Glasses
and
a
lubricant
were
by
his
side
Бокалы
и
смазка
были
рядом
с
ним.
But
the
tin
man
was
inanimate,
the
lion
lied
Но
Железный
Дровосек
был
безжизненным,
Лев
лгал.
Did
not
want
to
see
me
go
Не
хотел
видеть,
как
я
ухожу.
But
I
did
not
want
to
be
another
musketeer
Но
я
не
хотел
быть
еще
одним
мушкетером.
'Cause
the
gas
runs
out
before
the
van's
in
gear
Потому
что
бензин
кончается
еще
до
того,
как
фургон
заводится.
Please
don't
hit
me
if
I
do
say
Пожалуйста
не
бей
меня
если
я
скажу
But
this
ain't
no
golden
age
Но
это
не
золотой
век.
And
you
looked
so
pretty
on
the
freeway
И
ты
так
мило
смотрелась
на
шоссе.
Let's
drive
into
the
brave
new
world
Давай
поедем
в
дивный
новый
мир
Buster
and
his
company
look
good
in
black
Бастер
и
его
компания
хорошо
смотрятся
в
черном.
They're
looking
for
a
way
out
of
the
cul-de-sac
Они
ищут
выход
из
тупика.
Tearing
through
the
phone
book
and
the
almanac
Перелистываю
телефонную
книгу
и
альманах.
They
all
have
dusty
noses
'cause
they
sniff
shellac
У
них
у
всех
пыльные
носы,
потому
что
они
нюхают
шеллак.
Finally
found
the
number
of
a
matador
Наконец
нашел
номер
матадора.
Who
rode
up
in
a
Beemer
with
a
pricey
whore
Кто
приехал
в
"Бумере"
с
дорогой
шлюхой?
But
Buster
wasn't
quick
enough,
he'd
lock
the
door
Но
Бастер
был
недостаточно
быстр,
он
запер
дверь.
And
rode
off
sayin'
he'd
be
back
before
the
war
И
ускакал,
сказав,
что
вернется
до
войны.
By
then
the
night
was
falling
slow
К
тому
времени
медленно
опускалась
ночь.
And
I
did
not
want
to
stick
around
and
just
look
old
И
я
не
хотел
оставаться
здесь
и
просто
выглядеть
старым.
When
I
saw
you
pulling
onto
my
soft
shoulder
Когда
я
увидел,
как
ты
прижимаешься
к
моему
мягкому
плечу.
This
may
not
be
my
best
day
(This
may
not)
Возможно,
это
не
мой
лучший
день
(возможно,
это
не
так).
But
this
ain't
no
golden
age
Но
это
не
золотой
век.
You
looked
pretty
on
the
freeway
Ты
прекрасно
смотрелась
на
шоссе.
Let's
drive
into
the
brave
new
world
Давай
поедем
в
дивный
новый
мир
Please
don't
hit
me
if
I
do
say
Пожалуйста
не
бей
меня
если
я
скажу
But
this
ain't
no
golden
age
Но
это
не
золотой
век.
And
you
looked
so
pretty
on
the
freeway
И
ты
так
мило
смотрелась
на
шоссе.
Let's
drive
into
the
brave
new
world
Давай
поедем
в
дивный
новый
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Daniel Penn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.