Michael Penn - (P.S.) Millionaire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Penn - (P.S.) Millionaire




(P.S.) Millionaire
(P.S.) Миллионер
You don't have to pay for any more
Тебе не нужно больше платить
Of what I'm selling door to door!
За то, что я продаю, ходя от двери к двери!
I will demonstrate for free...
Я продемонстрирую бесплатно...
But each opportunity...
Но каждая такая возможность...
Always ends in an apology...
Всегда заканчивается извинениями...
From the cue card that you read,
Из той шпаргалки, что ты читаешь,
Tell me what you think I need
Скажи мне, что, по-твоему, мне нужно,
While you're burying the lead
Пока ты уводишь разговор в сторону
And showing me the door.
И показываешь мне на дверь.
There's people crying everywhere
Люди повсюду плачут,
From being left in such despair.
Потому что их оставили в таком отчаянии.
And they'd all expect for me to care,
И все они ждут, что мне будет дело,
Who wants to be a millionaire?
Кто хочет стать миллионером?
Sitting there behind a desk
Сижу здесь, за столом
(Very Greco-Romanesque)
(Очень в греко-римском стиле)
And I'm bringing out the guns
И я достаю пушки,
Battling the evil ones.
Сражаясь со злом.
Well I used to fly, the clouds below
Раньше я летал, облака подо мной,
But my superpower's running low.
Но моя суперсила на исходе.
Shoot the moon and gasp for air.
Стреляю в луну и хватаю ртом воздух.
Miracles don't have a prayer!
У чудес нет ни единого шанса!
The weatherman says freak for rare
Синоптик говорит, что аномалии редки,
And gives the highs and lows.
И рассказывает о максимумах и минимумах.
I'm damaged way beyond repair.
Я сломлен не поправимо.
It's too much pressure brought to bear.
Слишком сильное давление на меня оказывают.
Who wants to take this on a dare?
Кто хочет рискнуть?
Who wants to be a millionaire?
Кто хочет стать миллионером?
Who wants to be a millionaire?
Кто хочет стать миллионером?
Babe, I'm getting back in line.
Детка, я снова встаю в строй.
On the nickel, on the dime.
На пятаки, на копейки.
'Cause I just don't have the heart to share
Потому что у меня просто нет желания делиться
(I guess you stole that fair and square).
(Наверное, ты честно это заработала).
Climbing up the empire state.
Взбираюсь на Эмпайр-стейт-билдинг.
The planes were grounded at the gate.
Самолеты не выпускают из аэропорта.
The sky's the limit. Celebrate.
Небо - предел. Празднуй.
You made it to the top
Ты на вершине.
And the stars are everywhere;
И звезды повсюду;
Yasir Arafat to Cher.
От Ясира Арафата до Шер.
Everyone who's won is there.
Все победители здесь.
Who wants to be a millionaire?
Кто хочет стать миллионером?
Who wants to be a millionaire?
Кто хочет стать миллионером?
Who wants to be a millionaire?
Кто хочет стать миллионером?





Writer(s): Michael Penn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.