Michael Praetorius feat. Academy of St. Martin in the Fields, Academy of St. Martin in the Fields Chorus & Sir Neville Marriner - Es ist ein' Ros' entsprungen (Speierisches Gesangbuch, Köln, 1599) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Praetorius feat. Academy of St. Martin in the Fields, Academy of St. Martin in the Fields Chorus & Sir Neville Marriner - Es ist ein' Ros' entsprungen (Speierisches Gesangbuch, Köln, 1599)




Es ist ein' Ros' entsprungen (Speierisches Gesangbuch, Köln, 1599)
A Rose Sprang Up (Speyer Hymn Book, Cologne, 1599)
Es ist ein Ros entsprungen
A rose sprang up
Aus einer Wurzel zart.
From a tender root.
Wie uns die Alten sungen,
As the ancients sang to us,
Von Jesse kam die Art
From Jesse came the lineage
Und hat ein Blümlein bracht,
And brought forth a little flower,
Mitten im kalten Winter,
In the midst of the cold winter,
Wohl zu der halben Nacht.
At the very stroke of midnight.
Das Röslein, das ich meine,
The little rose, I mean,
Davon Jesaia sagt:
Of which Isaiah spoke:
Ist Maria, die reine,
Is Mary, the pure one,
Die uns das Blümlein bracht.
Who brought us the little flower.
Aus Gottes ew′gem Rat
By God's eternal counsel
Hat sie ein Kind geboren
She bore a child
Und blieb ein reine Magd.
And remained a pure virgin.
Das Bümelein so kleine,
The little flower so small,
Das duftet uns so süß,
Which smells so sweet to us,
Mit seinem hellen Scheine
With its bright glow
Vertreibt's die Finsternis.
Dispels the darkness.
Wahr′ Mensch und wahrer Gott,
True man and true God,
Hilft uns aus allem Leide,
Helps us out of all misery,
Rettet von Sünd' und Tod.
Saves us from sin and death.
O Jesu, bis zum Scheiden
O Jesus, until we depart
Aus diesem Jammertal
From this vale of tears
Laß Dein Hilf uns geleiten
Let your help guide us
Hin in den Freudensaal,
Into the hall of joy,
In Deines Vaters Reich,
Into your Father's kingdom,
Da wir Dich ewig loben;
Where we will praise you eternally;
O Gott, uns das verleih!
O God, grant us this!





Writer(s): Michael Praetorius, U.c. Harrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.