Michael Praetorius feat. The Choir Of Trinity College, Cambridge - A great and mighty wonder - traduction des paroles en allemand

A great and mighty wonder - The Choir of Trinity College, Cambridge , Michael Praetorius traduction en allemand




A great and mighty wonder
Ein großes und mächtiges Wunder
A great and mighty wonder,
Ein großes und mächtiges Wunder,
A full and holy cure!
Eine volle und heilige Heilung!
The Virgin bears the Infant
Die Jungfrau trägt das Kind
With virgin-honour pure:
In reiner Jungfrauenehre:
Repeat the hymn again:
Wiederholt den Gesang:
'To God on high be glory,
"Ehre sei Gott in der Höhe,
And peace on earth to men.'
Und Friede auf Erden den Menschen."
The Word becomes incarnate,
Das Wort wird Fleisch,
And yet remains on high;
Und bleibt doch in der Höhe;
And cherubim sing anthems
Und Cherubim singen Hymnen
To shepherds from the sky
Den Hirten vom Himmel herab.
Repeat the hymn again:
Wiederholt den Gesang:
'To God on high be glory,
"Ehre sei Gott in der Höhe,
And peace on earth to men.'
Und Friede auf Erden den Menschen."
While thus they sing your Monarch,
Während sie so Deinen Monarchen besingen,
Those bright angelic bands,
Diese strahlenden Engelscharen,
Rejoice, ye vales and mountains,
Freut euch, ihr Täler und Berge,
Ye oceans, clap your hands
Ihr Ozeane, klatscht in die Hände.
Repeat the hymn again:
Wiederholt den Gesang:
'To God on high be glory,
"Ehre sei Gott in der Höhe,
And peace on earth to men.'
Und Friede auf Erden den Menschen."
Since all he comes to ransom,
Da er kommt, alle zu erlösen,
By all be he adored,
Soll er von allen verehrt werden,
The Infant born in Bethl'em,
Das in Bethlehem geborene Kind,
The Saviour and the Lord
Der Heiland und der Herr.
Repeat the hymn again:
Wiederholt den Gesang:
'To God on high be glory,
"Ehre sei Gott in der Höhe,
And peace on earth to men.'
Und Friede auf Erden den Menschen."
And idol forms shall perish,
Und Götzenbilder werden vergehen,
And error shall decay,
Und Irrtum wird schwinden,
And Christ shall wield His scepter,
Und Christus wird Sein Zepter schwingen,
Our Lord and God for aye.
Unser Herr und Gott für immer.
Repeat the hymn again:
Wiederholt den Gesang:
'To God on high be glory,
"Ehre sei Gott in der Höhe,
And peace on earth to men.'
Und Friede auf Erden den Menschen."





Writer(s): James Philip Edwin Whitbourn, Michael Praetorius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.