Michael Pratts - Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michael Pratts - Sin Ti




Sin Ti
Without You
Las noches pasan y el silencio...
The nights pass by and the silence...
De mi alma no lo puedo ocultar
Of my soul I can't hide it
Si no estás aquí me mata el tiempo...
If you're not here time kills me...
Y volvería a cautividad
And I'd go back to captivity
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
No, no, no uhoh
No, no, no uhoh
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
Voy a morir si tu no estás aquí
I'm going to die if you're not here
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
No, no, no uhoh
No, no, no uhoh
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
Voy a morir si tu no estás aquí
I'm going to die if you're not here
Si tu presencia no está conmigo
If your presence is not with me
No tengo destino, no tengo pasos fijos y
I have no destiny, no fixed steps and
Más que todo tu eres mi amigo y me amaste
Most of all, you are my friend and you loved me
Al punto que entregaste tu Hijo
To the point that you gave up your Son
En la soledad se encontraba mi alma
In solitude my soul found itself
Las penas me atormentaban y no tenía calma pero
Sorrows tormented me and I had no peace but
Experimenté algo nuevo y siento en mi corazón un festejo
I experienced something new and feel a celebration in my heart day and night
Pura alegría, melodía que fluye de mi ser de noche y de día
Pure joy, melody that flows from my being day and night
Es algo totalmente inexplicable y
It's something totally inexplicable and
El no sentirlo es intolerable porque
Not to feel it is intolerable because
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
No, no, no uhoh
No, no, no uhoh
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
Voy a morir si tu no estás aquí
I'm going to die if you're not here
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
No, no, no uhoh
No, no, no uhoh
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
Voy a morir si tu no estás aquí
I'm going to die if you're not here
Es tu presencia mi sustento...
Your presence is my sustenance...
Es tu palabra mi alimento...
Your word is my nourishment...
Eres la luz que alumbra alrededor de mi vida...
You are the light that shines around my life...
Oye es que simple y sencillamente yo...
Hey, it's just that I simply can't...
No puedo estar sin ti ni un segundo
I can't be without you for a second
Eres lo más importante de mi mundo
You're the most important thing in my world
Y cierto tu amor fué profundo
And true, your love was profound
Me salvaste y ahora me dirijo por tu rumbo
You saved me and now I follow your path
Tu guias mis pasos, me sacaste del fracaso y yo por siempre te lo agradeceré
You guide my steps, you pulled me out of failure and I will thank you forever
Yo no temeré, solo en ti confiaré Jesús porque tu me cuidas con tu abrazo y...
I will not fear, I will only trust in you, Jesus, because you take care of me with your embrace and...
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
No, no, no uhoh
No, no, no uhoh
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
Voy a morir si tu no estás aquí
I'm going to die if you're not here
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
No, no, no uhoh
No, no, no uhoh
Sin ti yo no puedo estar
I can't be without you
Voy a morir si tu no estás aquí
I'm going to die if you're not here
Las noches pasan y el silencio...
The nights pass by and the silence...
De mi alma no lo puedo ocultar
Of my soul I can't hide it
Si no estás aquí me mata el tiempo...
If you're not here time kills me...
Y volvería a cautividad
And I'd go back to captivity
(Ajá tu sabes como es, Michael Pratts yo sin Él no puedo estar así que... seguimos pa'lante estamos gozando Chuelo!)
(Yeah, you know how it is, Michael Pratts, I can't be without Him, so... let's keep going, we're enjoying it Chelo!)
Es tu presencia mi sustento...
Your presence is my sustenance...
Es tu palabra mi alimento...
Your word is my nourishment...
Eres la luz que alumbra alrededor de mi vida
You are the light that shines around my life





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.