Michael Pratts - Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Pratts - Sin Ti




Las noches pasan y el silencio...
Ночи проходят и тишина...
De mi alma no lo puedo ocultar
От моей души я не могу этого скрыть.
Si no estás aquí me mata el tiempo...
Если тебя здесь нет, это убивает мое время...
Y volvería a cautividad
И снова в плену.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
No, no, no uhoh
Нет, нет, нет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
Voy a morir si tu no estás aquí
Я умру, если тебя здесь не будет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
No, no, no uhoh
Нет, нет, нет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
Voy a morir si tu no estás aquí
Я умру, если тебя здесь не будет.
Si tu presencia no está conmigo
Если твое присутствие не со мной,
No tengo destino, no tengo pasos fijos y
У меня нет судьбы, у меня нет фиксированных шагов, и
Más que todo tu eres mi amigo y me amaste
Больше всего ты мой друг, и ты любил меня.
Al punto que entregaste tu Hijo
К тому, что ты отдал Своего Сына.
En la soledad se encontraba mi alma
В одиночестве лежала моя душа.
Las penas me atormentaban y no tenía calma pero
Печали мучили меня, и я не был спокоен, но
Experimenté algo nuevo y siento en mi corazón un festejo
Я испытал что-то новое, и я чувствую в своем сердце праздник
Pura alegría, melodía que fluye de mi ser de noche y de día
Чистая радость, мелодия, которая течет из моего существа ночью и днем.
Es algo totalmente inexplicable y
Это нечто совершенно необъяснимое и
El no sentirlo es intolerable porque
Не чувствовать это невыносимо, потому что
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
No, no, no uhoh
Нет, нет, нет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
Voy a morir si tu no estás aquí
Я умру, если тебя здесь не будет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
No, no, no uhoh
Нет, нет, нет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
Voy a morir si tu no estás aquí
Я умру, если тебя здесь не будет.
Es tu presencia mi sustento...
Это твое присутствие - мое пропитание...
Es tu palabra mi alimento...
Это твое слово, моя пища...
Eres la luz que alumbra alrededor de mi vida...
Ты свет, который светит вокруг моей жизни...
Oye es que simple y sencillamente yo...
Эй, это просто и просто я...
No puedo estar sin ti ni un segundo
Я не могу быть без тебя ни секунды.
Eres lo más importante de mi mundo
Ты самая важная вещь в моем мире.
Y cierto tu amor fué profundo
И правда, твоя любовь была глубокой.
Me salvaste y ahora me dirijo por tu rumbo
Ты спас меня, и теперь я иду по твоему курсу.
Tu guias mis pasos, me sacaste del fracaso y yo por siempre te lo agradeceré
Ты руководишь моими шагами, ты вытащил меня из неудачи, и я буду благодарен тебе навсегда.
Yo no temeré, solo en ti confiaré Jesús porque tu me cuidas con tu abrazo y...
Я не буду бояться, только на тебя я буду доверять Иисусу, потому что ты заботишься обо мне своими объятиями И...
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
No, no, no uhoh
Нет, нет, нет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
Voy a morir si tu no estás aquí
Я умру, если тебя здесь не будет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
No, no, no uhoh
Нет, нет, нет.
Sin ti yo no puedo estar
Без тебя я не могу быть.
Voy a morir si tu no estás aquí
Я умру, если тебя здесь не будет.
Las noches pasan y el silencio...
Ночи проходят и тишина...
De mi alma no lo puedo ocultar
От моей души я не могу этого скрыть.
Si no estás aquí me mata el tiempo...
Если тебя здесь нет, это убивает мое время...
Y volvería a cautividad
И снова в плену.
(Ajá tu sabes como es, Michael Pratts yo sin Él no puedo estar así que... seguimos pa'lante estamos gozando Chuelo!)
(Ага, ты знаешь, как это, Майкл Праттс я без него не могу быть так что ... мы продолжаем pa'lante мы наслаждаемся Chuelo!)
Es tu presencia mi sustento...
Это твое присутствие - мое пропитание...
Es tu palabra mi alimento...
Это твое слово, моя пища...
Eres la luz que alumbra alrededor de mi vida
Ты-свет, который сияет вокруг моей жизни.





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.