Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PAY 2 PLAY
BEZAHLEN UM ZU SPIELEN
You
know
what
it
is
Du
weißt,
was
Sache
ist
See,
we
don't
pay
to
play
Sieh
mal,
ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
& this
shit
make
me
wanna
& dieser
Scheiß
lässt
mich
wollen
Run
up
in
my
bank
like
wassup
In
meine
Bank
rennen,
was
geht
ab?
Tell
the
teller
Der
Kassiererin
sagen
You
know
what
it
is,
i
lucked
up
Du
weißt,
was
Sache
ist,
ich
hatte
Glück
Best
believe
I
rushed
up
Glaub
mir,
ich
bin
gerannt
Got
some
class
Ich
habe
Klasse
Got
my
bag
Ich
habe
meine
Tasche
It's
custom
Sie
ist
maßgeschneidert
Got
my
reasons
Ich
habe
meine
Gründe
I
just
need
it
Ich
brauche
es
einfach
You
can
relate
Du
kannst
es
nachvollziehen
With
all
of
my
hits
Mit
all
meinen
Hits
Walk
up
outta
that
bitch
Aus
diesem
Miststück
rausgehen
With
some
of
the
paper
I
worked
for
Mit
etwas
Geld,
für
das
ich
gearbeitet
habe
It
make
it
better
when
you
earned
it
Es
ist
besser,
wenn
du
es
dir
verdient
hast
Shit,
you
gon
learn
more
Scheiße,
du
wirst
mehr
lernen
I
took
a
L
Ich
habe
eine
Niederlage
einstecken
müssen
Got
it
back
Ich
habe
sie
zurückbekommen
Now
I
turn
more
Jetzt
drehe
ich
mehr
L's
to
a
W
Niederlagen
in
Siege
um
Yeah
I
need
another
budget,
fuck
it
Ja,
ich
brauche
ein
weiteres
Budget,
scheiß
drauf
Fuck
around,
get
lit
Scheiß
drauf,
lass
es
krachen
When
I
drop
this
bitch
Wenn
ich
diesen
Scheiß
fallen
lasse
Make
sure
you
buss
it
down
Stell
sicher,
dass
du
es
runterlässt
Don't
I
clean
up
very
well
Sieht
das
nicht
gut
aus?
I'm
in
my
lane
I'm
parallel
Ich
bin
in
meiner
Spur,
ich
bin
parallel
Wit
a
lotta
folks
I
ain't
gotta
worry
bout
Mit
vielen
Leuten,
um
die
ich
mir
keine
Sorgen
machen
muss
This
shit
make
you
feel
verified
Dieser
Scheiß
lässt
dich
dich
bestätigt
fühlen
Split
it
with
the
people
that
I
care
about
Teile
es
mit
den
Leuten,
die
mir
am
Herzen
liegen
It's
a
fair
amount
Es
ist
ein
fairer
Betrag
It'll
make
you
do
a
lil
dance
Es
wird
dich
ein
bisschen
tanzen
lassen
let
me
wear
em'
out
Lass
mich
sie
auspowern
I
don't
do
no
no
favors
Ich
mache
keine
Gefallen
We
can
get
paper
Wir
können
Geld
verdienen
When
you
ready
with
the
payment
Wenn
du
mit
der
Zahlung
fertig
bist
I
don't
do
no
no
favors
Ich
mache
keine
Gefallen
Put
enough
labor
in
to
get
faded
Leiste
genug
Arbeit,
um
fertig
zu
sein
Ery
now
& then,
gotta
let
em
know
baby
Manchmal,
muss
ich
es
dir
sagen,
Baby
I
don't
pay
to
play
Ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
I
get
paid
to
play
Ich
werde
bezahlt,
um
zu
spielen
I
don't
pay
to
play
Ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
I
get
paid
to
play
Ich
werde
bezahlt,
um
zu
spielen
I
don't
pay
to
play
Ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
I
get
paid
to
play
Ich
werde
bezahlt,
um
zu
spielen
I
don't
pay
to
play
Ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
I
get
paid
to
play
Ich
werde
bezahlt,
um
zu
spielen
So
who
the
fuck
you
think
you
playing
with
Also,
mit
wem
denkst
du,
spielst
du?
I'm
saying
Ich
sage
es
dir
I
been
had
plans
Ich
hatte
schon
Pläne
I
got
these
answers
Ich
habe
diese
Antworten
Get
yo
bands
Hol
dir
dein
Geld
And
then
you'll
understand
my
stance
Und
dann
wirst
du
meine
Position
verstehen
Like
she
does
Wie
sie
es
tut
She
buss
it
down
Sie
lässt
es
runter
Does
her
dance
& I'm
like
"yeah
Macht
ihren
Tanz
und
ich
bin
wie
"ja
Throws
it
back
& I'm
like
daammnnn
Wirft
es
zurück
und
ich
bin
wie
daammnnn
Aye
see
that's
what
that
payday
do
Aye,
das
ist
es,
was
der
Zahltag
bewirkt
When
that
shit
Hit,
I'm
a
Fool
Wenn
dieser
Scheiß
einschlägt,
bin
ich
ein
Narr
When
that
pay
due,
I
stay
cool
Wenn
die
Bezahlung
fällig
ist,
bleibe
ich
cool
I
been
paid
dues,
paid
in
full
Ich
habe
Schulden
bezahlt,
vollständig
bezahlt
That's
what
I
do
you
understand
Das
ist
es,
was
ich
tue,
verstehst
du?
This
my
new
new,
something
random
Das
ist
mein
Neues,
etwas
Zufälliges
Slick
when
I
come
thru
skating
Geschickt,
wenn
ich
so
durchkomme
Hit
a
lick
when
I
get
this
cadence
Mache
einen
Hit,
wenn
ich
diesen
Rhythmus
erhalte
I
ain't
got
a
problem
if
you
got
payment
Ich
habe
kein
Problem,
wenn
du
bezahlst
You
know
what
I
need
& it
ain't
no
favor
Du
weißt,
was
ich
brauche
und
es
ist
kein
Gefallen
Just
a
lil
fee,
yes
indeed
Nur
eine
kleine
Gebühr,
ja
wirklich
For
the
play
Für
das
Spiel
Ain't
tryna
keep
em
waiting
Ich
will
sie
nicht
warten
lassen
You
know
what
I'm
waiting
on
Du
weißt,
worauf
ich
warte
Cause
you
been
out
here
tryna
get
it
too
Weil
du
da
draußen
versuchst,
es
auch
zu
bekommen
Now
tryna
eat
Jetzt
versuchst
du
zu
essen
Tryna
get
the
food
Versuchst,
das
Essen
zu
bekommen
Use
to
pay
to
play
Früher
habe
ich
gezahlt,
um
zu
spielen
But
it's
different
now
I'm
getting
to
it
Aber
es
ist
anders,
jetzt
komme
ich
dazu
I
don't
do
no
no
favors
Ich
mache
keine
Gefallen
We
can
get
paper
Wir
können
Geld
verdienen
When
you
ready
with
the
payment
Wenn
du
mit
der
Zahlung
fertig
bist
I
don't
do
no
more
favors
Ich
mache
keine
Gefallen
mehr
Put
enough
labor
in
to
get
faded
Leiste
genug
Arbeit,
um
fertig
zu
sein
Ery
now
& then,
gotta
let
em
know
baby
Manchmal,
muss
ich
es
dir
sagen,
Baby
I
don't
pay
to
play
Ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
I
get
paid
to
play
Ich
werde
bezahlt,
um
zu
spielen
I
don't
pay
to
play
Ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
I
get
paid
to
play
Ich
werde
bezahlt,
um
zu
spielen
I
don't
pay
to
play
Ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
I
get
paid
to
play
Ich
werde
bezahlt,
um
zu
spielen
I
don't
pay
to
play
Ich
zahle
nicht,
um
zu
spielen
I
get
paid
to
play
Ich
werde
bezahlt,
um
zu
spielen
You
know
what
it
is
right
Du
weißt,
was
Sache
ist,
oder?
See,
my
name
uh
yahmshayin
Sieh
mal,
mein
Name
ist
Yahmshayin
Michael
Rafael
Michael
Rafael
You
type
that
shit
in,
that
shit
will
come
up
Tippe
das
rein,
das
kommt
hoch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Maldonado-celorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.