Paroles et traduction Michael Ray - Wish I Was Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme
me
a
boat,
middle
of
may
high
of
seventy-five
Дайте
мне
лодку,
середина
мая,
высота
семьдесят
пять.
Gulf
coast
wind,
reeling
in
something
big
on
my
line
Ветер
с
побережья
залива
наматывает
что-то
большое
на
мою
леску.
Sunset
dripping
like
a
candle
over
the
pier
Закат
капает,
как
свеча,
на
пирс.
And
I′d
wish
I
was
here
И
я
хотел
бы
быть
здесь.
Gimme
a
spot,
barstool
view,
bulls
eye
up
on
the
wall
Дай
мне
местечко,
вид
на
барный
стул,
бычий
глаз
на
стене.
Ring
a
smoke,
anything
goes,
a
quarter
after
last
call
Кольцо
дыма,
все
идет,
четверть
после
последнего
звонка.
Halfway
gone,
petty
song,
all
night
long
atmosphere
Наполовину
ушел,
мелкая
песня,
атмосфера
на
всю
ночь.
I'd
wish
I
was
here
Я
бы
хотел
быть
здесь.
Blue
eyes
all
mine
in
my
t-shirt
Мои
голубые
глаза
в
моей
футболке.
Sleepy
head
on
my
chest
saying
three
words
Сонная
голова
на
моей
груди
произносит
три
слова
Girl
my
greener
grass
is
anywhere
you′re
at
Девочка
моя
трава
зеленее
везде
где
бы
ты
ни
была
By
the
time
I
hit
the
tracks
on
the
edge
of
town
К
тому
времени
как
я
выехал
на
рельсы
на
окраине
города
I'm
shifting
gears,
hitting
brakes,
turning
back
around
Я
переключаю
скорость,
нажимаю
на
тормоза,
разворачиваюсь.
I
could
kick
up
some
dust
on
the
road
anywhere
Я
мог
бы
поднять
пыль
на
дороге
где
угодно.
But
then
again
I'd
just
wish
I
was
here
Но
с
другой
стороны,
я
просто
хотел
бы
быть
здесь.
Give
me
gasoline,
seventeen,
Carolina
coastline
Дай
мне
бензина,
семнадцать,
побережье
Каролины.
Or
that
fight
song,
4th
and
long
under
Friday
night
lights
Или
та
боевая
песня,
4-я
и
длинная
под
огнями
пятничной
ночи
Take
me
back
to
glory
days,
any
place,
any
year
Верни
меня
в
славные
дни,
в
любое
место,
в
любой
год.
I′d
wish
I
was
here
Я
бы
хотел
быть
здесь.
Blue
eyes
all
mine
in
my
t-shirt
Мои
голубые
глаза
в
моей
футболке.
Sleepy
head
on
my
chest
saying
three
words
Сонная
голова
на
моей
груди
произносит
три
слова
Girl
my
greener
grass
is
anywhere
you′re
at
Девочка
моя
трава
зеленее
везде
где
бы
ты
ни
была
By
the
time
I
hit
the
tracks
on
the
edge
of
town
К
тому
времени
как
я
выехал
на
рельсы
на
окраине
города
I'm
shifting
gears,
hitting
brakes,
turning
back
around
Я
переключаю
скорость,
нажимаю
на
тормоза,
разворачиваюсь.
I
could
kick
up
some
dust
on
the
road
anywhere
Я
мог
бы
поднять
пыль
на
дороге
где
угодно.
But
then
again
I′d
just
wish
I
was
here
Но
с
другой
стороны,
я
просто
хотел
бы
быть
здесь.
Gold
street
white
lights
when
heaven
says
it's
my
turn
Золотая
улица
белые
огни
когда
небеса
говорят
что
настала
моя
очередь
Calls
me
home,
all
I
know,
if
I
got
to
go
first
Зовет
меня
домой,
все,
что
я
знаю,
если
я
должен
уйти
первым.
Blue
eyes
all
mine
in
my
t-shirt
Мои
голубые
глаза
в
моей
футболке.
Sleepy
head
on
my
chest
saying
three
words
Сонная
голова
на
моей
груди
произносит
три
слова
Girl
my
greener
grass
is
anywhere
you′re
at
Девочка
моя
трава
зеленее
везде
где
бы
ты
ни
была
By
the
time
I
hit
the
tracks
on
the
edge
of
town
К
тому
времени
как
я
выехал
на
рельсы
на
окраине
города
I'm
shifting
gears,
hitting
brakes,
turning
back
around
Я
переключаю
скорость,
нажимаю
на
тормоза,
разворачиваюсь.
I
could
kick
up
some
dust
on
the
road
anywhere
Я
мог
бы
поднять
пыль
на
дороге
где
угодно.
But
then
again
I′d
just
wish
I
was
here
Но
с
другой
стороны,
я
просто
хотел
бы
быть
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolle Anne Clawson, Nathan Paul Chapman, Matt Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.