Michael Ray Laemmle - A Saying in the Yukon - traduction des paroles en russe




A Saying in the Yukon
There's a saying in the Yukon
На Юконе есть поговорка
You can't, you can't ever bring me home
Ты не сможешь, ты никогда не сможешь вернуть меня домой
And if you're ever in my junction
И если ты когда-нибудь окажешься на моем перекрестке
You don't, you don't have to be alone
Нет, тебе не обязательно быть одному
You fell in my heart
Ты упал в мое сердце
And now you're lost in there
И теперь ты потерялся там
You fell in my heart
Ты упал в мое сердце
And now you're lost in there
И теперь ты потерялся там
There's a saying in the Yukon
На Юконе есть поговорка
You can't, you can't ever bring me home
Ты не сможешь, ты никогда не сможешь вернуть меня домой
If you're ever in my junction
Если ты когда-нибудь будешь на моем перекрестке
You don't, you don't have to be alone
Нет, тебе не обязательно быть одному
You fell in my heart
Ты упал в мое сердце
And now you're lost in there
И теперь ты потерялся там
You fell in my heart
Ты упал в мое сердце
And now you're lost in there
И теперь ты потерялся там





Writer(s): Michael Laemmle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.