Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Witches, We Are Weirdos Mixea
Мы — ведьмы, мы — странники Mixea
Boil,
Boil,
toil
and
trouble,
all
in
a
big
black
pot
Вари,
вари,
зелье
в
котле,
в
черном
котле
большом
Wiggle,
wriggle,
wrestle
and
giggle,
cooking
up
the
kidnapped
tot
Дергай,
вертись,
борись
и
смейся,
варим
похищенный
ком
We
are
witches,
we
are
weirdos,
dancing
in
the
woods
at
night
Мы
— ведьмы,
мы
— странники,
пляшем
в
лесу
ночном
Hackling,
cackling,
casting
spells,
ecstatic
in
the
firelight
Хохочим,
колдуем,
шепчем
заклятья,
в
свете
огня
живем
My
children,
my
children,
I
fear
there
as
feral
Детишки,
детишки,
дики
стали,
как
звери
As
wolves
in
the
woods,
they're
like
Hansel
and
Gretel
Как
волки
в
лесу,
будто
Гензель
с
Гретель
They've
got
one
another,
but
what
lies
in
wait
Они
друг
за
друга,
но
ждет
их
беда
Witches
with
candy
land
houses
as
bait
Ведьмы
с
домами
из
сладкого
следа
Who's
a
gonna
boogie?
She's
a
gonna
boogie,
we're
both
gonna
boogie,
man
Кто
будет
плясать?
Она
будет
плясать,
мы
все
будем
плясать
I'm
a
gonna
boogie,
you're
a
gonna
boogie,
boogie
while
we
still
can
Я
буду
плясать,
ты
будешь
плясать,
пляшем,
пока
можем,
брат
You
don't
have
to
boogie,
I
don't
have
to
boogie,
no
one
needs
to
boogie,
man
Не
должен
ты
плясать,
не
должен
и
я,
никто
не
обязан,
брат
If
you
boogie
and
you
woogie
and
you
turn
it
all
around
Но
если
пляшешь
и
вертишься,
и
все
превращаешь
в
рай
You'll
be
boogying
the
best
that
you
can
То
пляшешь
как
можешь,
и
это
объять
Snaggle,
fraggle,
whistle
and
haggle,
down
to
the
last
thin
dime
Спорим,
рычим,
свистим
и
торгуемся,
до
последнего
гроша
Rumble,
fumble,
rumble
and
bumble,
heaven
knows
it's
not
a
crime
Шаркаем,
путаем,
грохочем,
блуждаем,
грех
— это
ведь
не
душа
We
are
whippers,
we
are
snappers,
caught
up
in
a
game
of
chance
Мы
— хлопальщики,
мы
— щелкальщики,
в
игре
судьбы
хитры
Freaking,
sneaking,
always
peeking
at
neighbors
through
the
fencepost
slate
Шныряем,
подглядываем
за
соседями
через
заборы
My
children,
my
children,
I
fear
they're
as
feral
Детишки,
детишки,
дики
стали,
как
звери
As
wolves
in
the
woods,
they're
like
Hansel
and
Gretel
Как
волки
в
лесу,
будто
Гензель
с
Гретель
They've
got
one
another,
but
what
lies
in
wait
Они
друг
за
друга,
но
ждет
их
беда
Witches
with
candy
land
houses
as
bait
Ведьмы
с
домами
из
сладкого
следа
Boogidy
man,
boogidy
man,
boogidy
bop
Плясуны,
брат,
плясуны,
брат,
пляска-удар
If
you
have
a
moment,
well,
I'll
teach
you
all
my
sayings
Если
есть
минутка,
я
научу
словам
своим
There's
just
one
you
need
to
know,
and
you've
heard
it
anyway
Лишь
одно
запомни,
ты
его
и
так
já
знаешь
If
you
cross
ways
with
a
snagglepuss
at
night
on
a
lonesome
road
Если
встретишь
ночью
хитрюгу
на
пустой
дороге
Give
him
13
silver
coins
and
a
mention
in
your
ode
Дай
ему
тринадцать
монет,
в
песне
упомяни
My
sister,
my
brother,
I
fear
they're
as
feral
Сестра
моя,
брат
мой,
дики
стали,
как
звери
As
wolves
in
the
woods,
they're
like
Hansel
and
Gretel
Как
волки
в
лесу,
будто
Гензель
с
Гретель
They've
got
one
another,
but
what
lies
in
wait
Они
друг
за
друга,
но
ждет
их
беда
Witches
with
candy
land
houses
as
bait
Ведьмы
с
домами
из
сладкого
следа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Laemmle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.