Michael Ruff - Beside Myself - traduction des paroles en allemand

Beside Myself - Michael Rufftraduction en allemand




Beside Myself
Außer mir
Time goes by like running water
Die Zeit vergeht wie fließendes Wasser
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
Watching you must be my calling
Dich zu beobachten muss meine Berufung sein
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
I could fade like desert flowers
Ich könnte welken wie Wüstenblumen
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
My love grows with every hour
Meine Liebe wächst mit jeder Stunde
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
Why must you be so shy
Warum musst du so schüchtern sein
Be so shy
So schüchtern sein
Why must you be so shy
Warum musst du so schüchtern sein
Be so shy
So schüchtern sein
In your eyes a storm is brewing
In deinen Augen braut sich ein Sturm zusammen
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
Think of things we could be doing
Denk an die Dinge, die wir tun könnten
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
Life's too short for poker faces
Das Leben ist zu kurz für Pokergesichter
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
We could take love higher places
Wir könnten die Liebe an höhere Orte bringen
Baby I've got something to say
Baby, ich habe etwas zu sagen
Why must you be so shy
Warum musst du so schüchtern sein
Be so shy
So schüchtern sein
Why must you be so shy
Warum musst du so schüchtern sein
Be so shy
So schüchtern sein
Why must you, why must you
Warum musst du, warum musst du
Why must you be so shy
Warum musst du so schüchtern sein
Something's different don't deny it
Etwas ist anders, leugne es nicht
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
Could it be I saw you smiling
Könnte es sein, dass ich dich lächeln sah
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
Maybe words aren't necessary
Vielleicht sind Worte nicht nötig
Still you've got nothing to say
Trotzdem hast du nichts zu sagen
Play the tune your body carries
Spiel die Melodie, die dein Körper trägt
Baby you've got something to say
Baby, du hast etwas zu sagen
Why must you, why must you
Warum musst du, warum musst du
Why must you be so shy
Warum musst du so schüchtern sein





Writer(s): Michael Ruff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.