Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishing Well
Wunschbrunnen
What
are
you
laughing
about,
Worüber
lachst
du,
wanna
share
it
with
the
whole
class,
baby?
willst
du
es
mit
der
ganzen
Klasse
teilen,
Baby?
I
throw
my
penny
down
into
the
wishing
well,
Ich
werfe
meinen
Penny
hinunter
in
den
Wunschbrunnen,
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst
What
am
I
gonna
do,
baby?
Was
soll
ich
tun,
Baby?
(Ow,
pick
it
up
a
little
bit)
(Ow,
mach
ein
bisschen
schneller)
I
throw
my
penny
down
into
the
wishing
well,
Ich
werfe
meinen
Penny
hinunter
in
den
Wunschbrunnen,
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me,
yes
I
will
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst,
ja,
das
werde
ich
What
do
I
have
to
do,
to
make
it
happen,
baby?
Was
muss
ich
tun,
damit
es
geschieht,
Baby?
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
I've
been
sleeping
baby
Ich
habe
geschlafen,
Baby
Trying
to
hold
back
the
hands
of
time
Versucht,
die
Zeiger
der
Zeit
zurückzuhalten
I've
been
sleeping
baby
Ich
habe
geschlafen,
Baby
Trying
to
hold
back
the
hands
of
time
Versucht,
die
Zeiger
der
Zeit
zurückzuhalten
Maybe
one
day
I
might
wake
up
Vielleicht
wache
ich
eines
Tages
auf
Wake
up
and
you'd
be
mine
Wache
auf
und
du
wärst
mein
I've
been
dreaming
baby
Ich
habe
geträumt,
Baby
Dreaming
of
the
day
we
make
love
(ow
heh-heh-heh)
Geträumt
von
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
lieben
(ow
heh-heh-heh)
I've
been
dreaming
baby,
yah
Ich
habe
geträumt,
Baby,
ja
Dreaming
of
the
day
we
make
love
(sweet
love
baby)
Geträumt
von
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
lieben
(süße
Liebe,
Baby)
Call
it
my
obsession,
if
you
wanna
Nenn
es
meine
Besessenheit,
wenn
du
willst
All
that
I've
been
thinking
of
Alles,
woran
ich
gedacht
habe
What
am
I
gonna
do?
Was
soll
ich
tun?
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me,
yes
I
will
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst,
ja,
das
werde
ich
What
do
I
have
to
do,
to
make
it
happen,
baby?
Was
muss
ich
tun,
damit
es
geschieht,
Baby?
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
(hey)
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
(hey)
I
been
out
walking
baby
Ich
war
draußen
unterwegs,
Baby
Waiting
for
someone
to
show
me
a
sign
Wartend
darauf,
dass
mir
jemand
ein
Zeichen
gibt
I
been
out
walking
baby
Ich
war
draußen
unterwegs,
Baby
Won't
somebody
show
me
a
sign?
Wird
mir
nicht
jemand
ein
Zeichen
geben?
'Cus
without
your
love
beside
me
Denn
ohne
deine
Liebe
an
meiner
Seite
Love
is
just
a
waste
of
time
Ist
Liebe
nur
Zeitverschwendung
What
am
I
gonna
do?
Was
soll
ich
tun?
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me,
yes
I
will
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst,
ja,
das
werde
ich
What
do
I
have
to
do,
to
make
it
happen,
baby?
Was
muss
ich
tun,
damit
es
geschieht,
Baby?
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
(oh
oh)
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
(oh
oh)
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me,
yes
I
will
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst,
ja,
das
werde
ich
What
do
I
have
to
do,
to
make
it
happen,
baby?
Was
muss
ich
tun,
damit
es
geschieht,
Baby?
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
(hey
hey)
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
(hey
hey)
[keyboard
solo]
[Keyboard-Solo]
[piano
solo]
[Klavier-Solo]
What
am
I
gonna
do?
Was
soll
ich
tun?
I
throw
my
penny
into
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me,
yes
I
will
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst,
ja,
das
werde
ich
What
do
I
have
to
do,
to
make
it
happen,
baby?
Was
muss
ich
tun,
damit
es
geschieht,
Baby?
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
To
the
wishing
well
Zum
Wunschbrunnen
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me,
yes
I
will
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst,
ja,
das
werde
ich
What
do
I
have
to
do,
to
make
it
happen,
baby?
Was
muss
ich
tun,
damit
es
geschieht,
Baby?
I
throw
my
penny
in
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
I
throw
it
down
Ich
werfe
ihn
hinunter
I
throw
my
penny
into
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
in
den
Wunschbrunnen
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me,
yes
I
will
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst,
ja,
das
werde
ich
What
do
I
have
to
do,
to
make
it
happen,
baby?
Was
muss
ich
tun,
damit
es
geschieht,
Baby?
I
throw
my
penny
down,
into
the
wishing
well
Ich
werfe
meinen
Penny
hinunter,
in
den
Wunschbrunnen
I
keep
on
hoping
'till
you
come
to
me,
to
me,
to
me,
to
me,
to
me,
Ich
hoffe
weiter,
bis
du
zu
mir
kommst,
zu
mir,
zu
mir,
zu
mir,
zu
mir,
baby,
I
want
you
so
bad,
I
can
taste
it
baby
Baby,
ich
will
dich
so
sehr,
ich
kann
es
schmecken,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Francis Kossoff, Simon Frederick St. George Kirke, Paul Bernard Rodgers, John Douglas Bundrick, Tetsu Yamauchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.