Paroles et traduction Michael Sadler - Too Much Time On My Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much Time On My Hands
Слишком много времени
Since
you
walked
out
the
door,
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
Left
my
heart
on
the
floor,
Оставив
мое
сердце
разбитым,
I've
got
far
too
much
time
on
my
hands
У
меня
слишком
много
времени.
The
more
I
saw
the
more
I
wish
that
I'd
been
blind
Чем
больше
я
видел,
тем
больше
мне
хотелось
ослепнуть.
The
more
I
think
I
think
I'm
sure
Чем
больше
я
думаю,
тем
больше
убеждаюсь,
You
must
have
lost
your
mind
Что
ты,
должно
быть,
сошла
с
ума.
The
more
I
heard
the
more
I
wish
that
I'd
been
deaf
Чем
больше
я
слышал,
тем
больше
мне
хотелось
оглохнуть,
'Cos
lately
I've
been
having
Потому
что
в
последнее
время
я
веду
Conversations
with
myself
Разговоры
сам
с
собой.
The
real
trouble
starts
Настоящие
проблемы
начинаются,
When
I
can't
decide
whose
side
I
should
be
on
Когда
я
не
могу
решить,
на
чьей
стороне
мне
быть.
All
that
I
do...
All
that
I
do
Все,
что
я
делаю...
Все,
что
я
делаю,
All
that
I
see...
All
that
I
see
Все,
что
я
вижу...
Все,
что
я
вижу,
All
that
I
touch...
All
that
I
touch
Все,
к
чему
прикасаюсь...
Все,
к
чему
прикасаюсь,
Touches
me...
Is
all
that
touches
me
Прикасается
ко
мне...
Все,
что
касается
меня,
And
all
that
I
have...
Oh...
and
all
that
I
have
is
И
все,
что
у
меня
есть...
О...
и
все,
что
у
меня
есть,
это
All
that
you've
given
to
me
Все,
что
ты
мне
дала.
Since
you
walked
out
the
door,
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
Left
my
heard
on
the
floor,
Оставив
мое
сердце
разбитым,
I've
got
far
too
much
time
on
my
hands
У
меня
слишком
много
времени.
The
more
I've
learned
the
less
I
want
to
know
the
truth
Чем
больше
я
узнаю,
тем
меньше
хочу
знать
правду.
I
find
it
hard
to
understand
the
pleasure
of
abuse
Мне
трудно
понять
удовольствие
от
боли.
The
more
I'm
shown
the
less
I
want
to
be
revealed
Чем
больше
мне
показывают,
тем
меньше
я
хочу,
чтобы
меня
раскрывали.
I'd
rather
keep
it
secret
Я
лучше
сохраню
это
в
секрете,
Than
to
show
the
scars
have
healed
Чем
покажу,
что
раны
зажили.
I'd
rather
just
pretend
you
don't
exist,
Я
лучше
буду
просто
делать
вид,
что
тебя
не
существует,
Convince
myself
that
life
goes
on
Убеждать
себя,
что
жизнь
продолжается.
All
that
I
do...
All
that
I
do
Все,
что
я
делаю...
Все,
что
я
делаю,
All
that
I
see...
All
that
I
see
Все,
что
я
вижу...
Все,
что
я
вижу,
All
that
I
touch...
All
that
I
touch
Все,
к
чему
прикасаюсь...
Все,
к
чему
прикасаюсь,
Touches
me...
Is
all
that
touches
me
Прикасается
ко
мне...
Все,
что
касается
меня,
And
all
that
I
have...
Oh...
and
all
that
I
have
is
И
все,
что
у
меня
есть...
О...
и
все,
что
у
меня
есть,
это
All
that
you've
given
to
me
Все,
что
ты
мне
дала.
Since
you
walked
out
the
door,
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
Left
my
heard
on
the
floor,
Оставив
мое
сердце
разбитым,
I've
got
far
too
much
time
on
my
hands
У
меня
слишком
много
времени.
Since
you
kissed
me
good
bye,
С
тех
пор,
как
ты
поцеловала
меня
на
прощание,
Left
me
empty
inside,
Оставив
меня
опустошенным,
I've
got
far
too
much
time
on
my
hands
У
меня
слишком
много
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Schmitt-zijnen, Michael Sadler
Album
Clear
date de sortie
16-09-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.